Jump to content

Herman

Mitglieder
  • Gesamte Inhalte

    1156
  • Benutzer seit

  • Letzter Besuch

Alle erstellten Inhalte von Herman

  1. Hello, strange. I expected it in the variations ? Probably I look at the wrong place ? ( just taken via Id C99B1D68-9849-4195-8EF4-BE7D6A74472C from the catalog ) Kind regards Herman
  2. Hello @Roter Brummer, has the double chain a new id ? Or not available in draft yet ? Hallo @Roter Brummer, hat die Doppelkette eine neue ID ? Oder noch nicht im Entwurf verfügbar ? Mit freundlichen Grüßen, Herman
  3. Hello Jan, toen ik Dorndorf layout ontwikkelde was dit nieuwe systeem er nog niet ( behalve in R.B. 's hoofd ). En uiteraard het nieuwe systeem is nog in draft. Gebruik het niet ( - tenzij in testfase ) zolang het nog in ontwikkeling is. Hello Jan, when I developed Dorndorf layout this new system was not there yet. ( Except in R.B.'s head ) And of course the new system is still in draft. Do not use it ( - unless in test phase ) as long as it is still in development. Hallo Jan, als ich das Dorndorf-Layout entwickelte, gab es dieses neue System noch nicht. ( Außer in R.B.'s Kopf ) Und natürlich ist das neue System noch im Entwurf. Benutze es nicht ( - außer in der Testphase ), solange es noch in der Entwicklung ist. Groetjes, Herman
  4. Hello @simonjackson1964 , did you ever look at prinz solution for this one. F3ECBD41-EE9D-4622-88CE-533E8FE93F0E. ( layout ) Of course it should be nice if some of the parking places are working models. Hallo @simonjackson1964 , haben Sie sich jemals die Lösung von prinz für dieses Problem angesehen. F3ECBD41-EE9D-4622-88CE-533E8FE93F0E. ( Layout ) Natürlich wäre es schön, wenn einige der Parkplätze funktionierende Modelle wären. Kind regards, grüße Herman
  5. Hello Jan, ik heb alle "layers" vastgepind in deze layout. Niet individuele objecten. Juist even klikken op de duimspijker in de "layer" en ze zijn normaal selecteerbaar. Maar zoals R.B. zei, met dubbelklik kan een vastgeklikt object ook geselecteerd worden. ( in planning mode ). Groetjes, Herman Hello Jan, I have pinned all the layers in my layout. Not individual objects. Just a click on the thumb nail in the layer and they are normally selectable. But as R.B. said, with double-click, a pinned object can also be selected. ( in planning mode ). Greetings, Herman Hallo Jan, ich habe alle Ebenen in diesem Layout angeheftet. Nicht einzelne Objekte. Ein Klick auf den Daumennagel in der Ebene genügt und sie sind normalerweise auswählbar. Aber wie R.B. sagte, kann ein angeheftetes Objekt auch mit einem Doppelklick ausgewählt werden. ( im Planungsmodus ). Grüße, Herman
  6. Hello, Roter Brummer, I do like this new method very much. Why : Very well thought out. Understandable and intuitional in the use. Quick to build. Hallo, mir gefällt diese neue Methode sehr gut. Warum? Sehr gut durchdacht. Verständlich und intuitionell in der Anwendung. Schnell zu erstellen. Kind regards, Herman
  7. Hello, I apologise, yes it was not active. So sorry. Hallo, ich entschuldige mich, ja es war nicht aktiv. Es tut mir so leid. Kind regards, Herman
  8. Hello @Roter Brummer , The first traverse chain I tested does not snap any more on the mast ? ( both object new taken from the catalog ) Die erste Traversenkette, die ich getestet habe, schnappt nicht mehr am Mast ? ( beide Objekte neu aus dem Katalog ) There seems to be more wrong. The traverse chain does not snap on another traverse chain ? Es scheint mehr falsch zu sein. Die "kette" schnappt nicht auf eine andere "kette" ? Kind regards, Herman ( V7 english version )
  9. Hello @Roter Brummer , thanks a lot for the new crossbeam method ! Of course we have to test and rebuild again. ( but we know that , you were developping, it was not ready, you said do not build because of the changes that are to come). I had build a test, just as experiment. It is now a total mess. ( just saying ) . Hallo @Roter Brummer , vielen Dank für die neue Traversenmethode ! Natürlich müssen wir testen und wieder neu bauen. (aber wir wissen, dass Sie entwickelt haben, es war nicht fertig, Sie sagten, bauen Sie nicht wegen der Änderungen, die kommen werden). Ich hatte einen Test gebaut, nur als Experiment. Jetzt ist es ein totales Chaos. ( ich sage nur ) . Kind regards, and thanks again, Herman
  10. Hello Jan, hierbij de "loop" die we via P.M bespraken, veel plezier ermee. Ik zou de lijst wel ergens in een echte variabele van type LIST zetten, niet in de code zoals hier. Hello Jan, here is the "loop" we discussed via P.M., have fun with it. I would put the list somewhere in a real variable of type LIST, not in the code. Hallo Jan, hier ist die "Loop", die wir über P.M. besprochen haben, viel Spaß damit. Ich würde die Liste irgendwo in eine echte Variable vom Typ LIST packen, nicht in den Code. HermanStationsklokken.mbp
  11. Thank you @Easy. With higher speeds I shoud have noticed that. But I understand it now. And when not clicking but manual moving the slider, we have to move it much further. Greetings, Herman
  12. Thank you Götz, missed your second answer. I understand the reason. Still strange that if you manually move the slider ( not clicking ) the same effect. And if you wait a ( very ) little time all works normal. Regards, Herman
  13. Hello @Goetz, maybe you misunderstood me. It comes on with 40 km/h ( or whatever ) and it is normal that it stops, it is supposed to do that. Of course if I click to give it again a positive speed it will always jump to 0 because of the end. But I want to click so that it goes now with -40 km/u. ( backwards ) ( I thougt the point of my red arrow was enough to show that, sorry it was not ) Why does it first jump to 0 several times ( if we do not wait some seconds ) Because if you wait a little, as I said, no problem at all. ( also on single roads , on tracks, with locomotives ) Hallo @Goetz, vielleicht haben Sie mich missverstanden. Er geht bei 40 km/h ( oder was auch immer ) an und es ist normal, dass er anhält, das soll er ja auch tun. Wenn ich natürlich klicke, um ihm wieder eine positive Geschwindigkeit zu geben, springt er wegen des Endes immer auf 0. Ich will aber so klicken, dass er jetzt mit -40 km/u. ( rückwärts ) fährt. ( ich dachte, die Spitze meines roten Pfeils hätte gereicht, um das zu zeigen, tut mir leid, war er nicht ) Warum springt er zuerst mehrmals auf 0 ( wenn man nicht einige Sekunden wartet ) Weil, wenn man ein wenig wartet, wie ich sagte, überhaupt kein Problem. ( auch auf einzelnen Straßen, auf Gleisen, mit Lokomotiven ) Kind regards, Herman
  14. Hello everybody, I noticed a strange effect, so I isolated it to a fresh, empty layout without any ev or code. Start the auto with say 40 km/h. At the end of the streets he will stop. If you give after the stop several clicks ( picture ) to let him return, it jumps back to 0. Just a little patience, click again and it works. So not a real problem. An explanation of the phenomenon ? ( V7 english version here ) Do you have it too ? Maybe already signaled by others ? Hallo zusammen, Ich habe einen seltsamen Effekt bemerkt, also habe ich ihn auf ein neues, leeres Layout ohne Ev oder Code isoliert. Starten Sie das Auto mit sagen wir 40 km/h. Am Ende der Straßen wird er anhalten. Wenn man nach dem Anhalten mehrere Klicks ( Bild ) gibt, damit er zurückfährt, springt er wieder auf 0. Ein wenig Geduld, wieder klicken und es funktioniert. Also nicht wirklich ein Problem. Eine Erläuterung des Phänomens ? ( V7 englische Version hier ) Habt ihr es auch ? Vielleicht schon von anderen signalisiert ? Kind regards, mit freundlichen Grüßen, Herman
  15. Hello, it is a real struggle to get the insulation in place. So cleaner if it is included in the new system. Hallo, es ist ein echter Kampf, die Isolierung anzubringen. Es ist also sauberer, wenn es im neuen System enthalten ist. Kind regards, mit besten Grüßen, Herman New crossbeam system with the old isolation inserted. Neues Traversensystem mit eingefügter alter Isolierung.
  16. With a picture. But the old ones are also your models. Other variations like those from the routemast. But you are better placed if they are a bonus or not. Mit einem Bild. Aber die alten sind auch Ihre Modelle. Andere Varianten wie die vom Routemast. Aber Sie sind besser platziert, wenn sie ein Bonus sind oder nicht. And the isolation on the mast. Und die Isolierung des Mastes. Gruße , Herman
  17. Hello @Roter Brummer , very promising and immediately usable without instructions ( even by me ) . Maybe a beton and or other variants for the crossbeam ? Great work, an improvement. Greetings, Herman Hallo @Roter Brummer , sehr vielversprechend und sofort ohne Anleitung nutzbar ( auch von mir ) . Vielleicht ein Beton und oder andere Varianten für den Querträger ? Tolle Arbeit, eine Verbesserung. Grüße, Herman
  18. Herman

    Anlage Seetal

    Hello @prinz, this layout is really top. Beautifull ! Great work ! I enjoyed it very much. I know, ... a very, but very minor detail ... .to show you, I changed this in my personal copy. Hallo @Prinz, dieses Layout ist wirklich top. Wunderschön ! Tolle Arbeit ! Es hat mir sehr gut gefallen. Ich weiß, ... ein sehr, aber sehr kleines Detail ... .um es Dir zu zeigen, habe ich das in meiner persönlichen Kopie geändert. Kind regards, grüße, Herman
  19. Herman

    Dorndorf

    Hello dear members, thank you for looking and for the likes. Hallo liebe Mitglieder, danke fürs Schauen und für die Likes. Herman
  20. Herman

    Dorndorf

    Hello fellow members, Dorndorf has an automated layout. - The trains are released randomly from the east and west (virtual) depots. You can set this option off. - The trains are also released by name, just choose the train on the depot and release him. ( the indicator light must be green ) - You can release a train manually, even if automatic release is on. - Road traffic is automated, there is a bus and parking stop This layout started as an exercice on : - Catenary in a station with a lot of track switches. ( thank you Simon Jackson and Prinz for the tips. ) - Variant on "release a train by name" wich Götz put on the forum. ( thank you Götz.) Thanks for watching this layout. Enjoy it. Dorndorf hat eine automatisierte Anlage. - Die Züge werden nach dem Zufallsprinzip aus den (virtuellen) Depots Ost und West freigegeben. Sie können diese Option ausschalten. - Die Züge werden auch nach Namen freigegeben, wählen Sie einfach den Zug auf dem Betriebshof aus und geben Sie ihn frei. (Die Kontrollleuchte muss grün sein) - Sie können einen Zug manuell freigeben, auch wenn die automatische Freigabe eingeschaltet ist. - Der Straßenverkehr ist automatisiert, es gibt eine Bushaltestelle und einen Parkplatz. Diese Anlage entstand als Übung für : - Oberleitung in einem Bahnhof mit vielen Weichen. (Vielen Dank an Simon Jackson und Prinz für die Tipps). - Eine Variante von "einen Zug nach Namen freigeben", die Götz ins Forum gestellt hat. ( Danke Götz.) Danke, dass Sie sich diese Anlage angesehen haben. Viel Spaß damit. Übersetzt mit www.DeepL.com/Translator (kostenlose Version) Some pictures / Einige Bilder 04665769-8CAC-42E8-9C48-2EAF3E7DFF11 Kind regards. Mit freundlichen Grüßen, Herman
  21. Hello everybody, Thank you Simon and Wolfgang. Indeed this are examples where the question "If route is free and can be activated" is very usefull. But for me to close this post, just say yes, if you only want to activate a route ( with defer ) you do not need that question at all before. The studio will handle the route correct. Because my tests today says it is not necessary. So why the doubt ? Sorry, it is me, somehow in the beginning of the beta V7 there slipped something in my mind that I first had to ask something like "If route is free and can be activated" before activating. Without the question the route could be activated and it should not. I thought then it will be temporarely, the studio will change this for sure , and handle it itself. I was this day looking in old posts, but cannot find it. And maybe it was only in my imagination ? I really did not want to put someone here on a wrong path, but thanks for the help. Kind regards, Herman Hallo zusammen, Danke Simon und Wolfgang. In der Tat sind das Beispiele, wo die Frage "Ist die Route frei und kann aktiviert werden" sehr nützlich ist. Aber um diesen Beitrag zu schließen, kann ich nur sagen, wenn man eine Route nur aktivieren will (mit Aufschub), braucht man diese Frage vorher gar nicht. Das Studio wird die Route korrekt verarbeiten. Denn meine Tests heute sagen, es ist nicht notwendig. Also warum der Zweifel ? Sorry, es liegt an mir, irgendwie ist mir am Anfang der Beta V7 etwas in den Sinn gekommen, dass ich vor der Aktivierung erst so etwas wie "Ist die Strecke frei und kann aktiviert werden" fragen muss. Ohne die Frage konnte die Route aktiviert werden und sollte es nicht. Ich dachte dann, das wird nur vorübergehend sein, das Studio wird das sicher ändern, und es selbst erledigen. Ich habe heute in alten Beiträgen gesucht, kann es aber nicht finden. Und vielleicht war es auch nur in meiner Einbildung ? Ich wollte hier wirklich niemanden auf einen falschen Weg bringen, aber danke für die Hilfe. Mit freundlichen Grüßen, Herman
  22. Hi, Wolfgang, thanks. The deferred is clear and I agree. But I still have the question why asking "route is free and can be activated" is necessary and when ? Why not directly activate with the defer. Hallo, Wolfgang, danke. Die Verschiebung ist klar und ich stimme zu. Aber ich habe immer noch die Frage, warum die Frage "Fahrstraße ist frei und kann aktiviert werden" notwendig ist ? Warum nicht direkt mit der Aufschiebung aktivieren. Best Regards, Mit freundlichen Grüßen, Herman
  23. Hello @prinz, @Derrick, hello fellow members. I studied in an early stage routes (fahrstraße) and used succesfully for me a standard method . And this worked always in each situation with me at home. But ... on the forum Derrick had a problem wich I followed an discussed also in P.M with Prinz, After tests at home the conclusion is that there is something I still do not understand clearly. So please some help. I want to activate a route ( fahrstraße). When should I acivate that route with and without deferring ? Why should I use this condition "route is free and can be activated". ? It seems it is not always necessary to use the condition when activating. Kind regards Herman. Hallo @prinz, @Derrick, hallo Mitglieder. Ich habe in einem frühen Stadium Touren (Fahrstraße) studiert und für mich erfolgreich eine Standardmethode angewendet. Und diese funktionierte immer in jeder Situation bei mir zu Hause. Aber ... im Forum hatte Derrick ein Problem, dem ich gefolgt bin und auch in P.M mit Prinz diskutiert habe, Nach Tests zu Hause ist die Schlussfolgerung, dass ich da etwas noch nicht ganz verstanden habe. Also bitte etwas Hilfe. Ich möchte eine Fahrstraße aktivieren. Wann soll ich diese Fahrstraße mit und wann ohne Verschiebung aktivieren ? Warum soll ich diese Bedingung "Fahrstraße ist frei und kann aktiviert werden" verwenden. ? Es scheint, dass es nicht immer notwendig ist, die Bedingung beim Aktivieren zu verwenden. Mit freundlichen Grüßen Herman.
  24. Hello @Derrick, Thank you for explaining. And very glad it works for you, and in your own way, that is very important. And it looks a splendid layout . Hello everybody. Personally I do not find it a good idea to unconditional activate a route. ( fahrstraße ). But since I'm not an expert, just an enthousiast user of the studio, can an expert here give his opinion ? Thanks a lot. Kind regards, H. Hallo @Derrick, vielen Dank für die Erläuterung. Und sehr froh, dass es für Sie funktioniert, und auf Ihre eigene Weise, das ist sehr wichtig. Und es sieht nach einem großartigen Layout aus . Hallo zusammen. Ich persönlich finde es keine gute Idee, eine Fahrstraße bedingungslos zu aktivieren. Da ich aber kein Experte bin, sondern nur ein begeisterter Nutzer des Studios, kann mir hier ein Experte seine Meinung sagen ? Vielen Dank schon mal. Mit freundlichen Grüßen, H. Übersetzt mit www.DeepL.com/Translator (kostenlose Version)
  25. Hello @Derrick , think I found it. You have to carefully look at the nesting conditions. ( a condition followed by a condition and so on ) Even if the keyword is IC, the route is first set to blocked, waiting for release. ( OK fine ) But then the event handler , wich unconditional releases the route again, and the error occurs. The event handler slips to the action with the red arrow. I am sure now, because in the analyser I put a print before this action. Hallo @Derrick , ich glaube, ich habe es gefunden. Du musst dir die Verschachtelungsbedingungen genau ansehen. ( eine Bedingung gefolgt von einer Bedingung und so weiter ) Auch wenn das Schlüsselwort IC ist, wird die Route zuerst auf blockiert gesetzt und wartet auf die Freigabe. ( OK gut ) Aber dann gibt der Eventhandler, der bedingungslos die Route wieder frei, und der Fehler tritt auf. Der Eventhandler rutscht zu der Aktion mit dem roten Pfeil. Ich bin mir jetzt sicher, weil ich im Analyser einen Druck vor diese Aktion gesetzt habe. So the place of this action is also wrong, you should not come here, if it is an IC or other keyword you handled before. Der Ort dieser Aktion ist also auch falsch, Sie sollten nicht hierher kommen, wenn es sich um ein IC oder ein anderes Schlüsselwort handelt, das Sie zuvor bearbeitet haben. Does it help ? Sorry my language is Dutch, I hope I did explain it well ? Regards, Herman (BE) Ist das hilfreich? Sorry, meine Sprache ist Niederländisch, ich hoffe, ich habe es gut erklärt? Mit freundlichen Grüßen, Herman (BE)
×
×
  • Neu erstellen...