Jump to content

David Teide

Mitglieder
  • Gesamte Inhalte

    300
  • Benutzer seit

  • Letzter Besuch

Alle erstellten Inhalte von David Teide

  1. I need help to model a detail of the locomotive that I'm modelling now, but I can't find the shape to make the detail that in the photo I surround with red. It has a profile that surrounds the locomotive, and passes over the headlights rounding parallel to them, but this is what I can't get, or I can't get it right. How would you do it? ---------------------------------- Ich brauche Hilfe, um ein Detail der Lokomotive zu modellieren, die ich gerade modelliere, aber ich kann die Form nicht finden, um das Detail zu machen, das ich auf dem Bild rot einkreise. Es hat ein Profil, das die Lok umgibt und über die Scheinwerfer geht, die parallel zu ihnen verlaufen, aber das bekomme ich nicht hin, oder ich bekomme es nicht richtig hin. Wie würden Sie es machen?
  2. Schnellzug aus Wagen der Serie 10000 in den Farben des "Neuen Images" von Renfe, darunter Sitzwagen und Restaurantwagen.
  3. Star-Zug mit Wagen der ersten und zweiten Klasse, sowie einem Reisebus und einem Selbstfahrerbahnsteig.
  4. Sternzug mit Schlafwagen, Liegewagen und Restaurant.
  5. Auto Express Terminal and Platadorma DMA9500 Car Car Carrier. The image shows how the vehicles have been loaded onto the wagon and the 303 tractor will proceed to couple it to the express train. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Terminal von "Auto express" und Platadorma DMA9500 Car carrier. Auf dem Bild sehen Sie, wie die Fahrzeuge in den Waggon eingestiegen sind und die Zugmaschine 303 den Waggon an den Schnellzug ankoppeln wird.
  6. Guten Abend an alle. Nach einiger Zeit in der "Werkstatt" ist der bescheidene Modellbahner wieder voll im Modellbau tätig. Diesmal bin ich mit der "französischen" Lokomotive Alhstom Baureihe 276. ----------------------------------------------------------------------- Good evening to all. After some time in the "Workshop" this humble model railway enthusiast is again in the middle of modelling. This time I am with the "french" locomotive Alhstom series 276.
  7. Hallo wieder! Nach ein paar Tagen Unwohlsein möchte ich Ihnen verschiedene Modelle vorstellen. Einerseits, obwohl ich noch die Tür und einige Fächer machen muss. Die allgemeinen Werkstätten eines Servers. der Ort, an dem der Andalucia Express seine eigenen Lokomotiven und Wagen herstellt. Eine andere Ansicht der allgemeinen Workshops. In der Innenansicht arbeite ich daran, damit ich ein kleines Detail haben kann. Aus diesem Anlass zeigten wir ihnen die Ankunft von Containern mit Teilen und Ersatzteilen der verschiedenen Marken von Schienenfahrzeugen und des Gleitwagens vom Typ "Hbfis" von Transfesa, der im Volksmund als "Schlümpfe" für seine auffälligen Farben bekannt ist. das wars für heutige freunde.
  8. Hallo Die Kräne sind aus dem Online-Katalog, ich habe sie zum Setzen verwendet, das Modell der Werkstatt habe ich noch nicht fertig gestellt. Der Autor der Kraniche ist @Franz
  9. Hallo Bau eines Areals mit Fabrikhallen. Wo man die neuen Züge baut und einen Ort hat, um die Marken ihrer "Modelle" zu präsentieren.
  10. Danke @máximo dos Wenn ich Sie also richtig verstehe... Ich mache ein Element, das ich union_talgo nenne; Innerhalb dieses Elements platziere ich die Lücken, die ich "_Koppler0" und "_Koppler1" nennen werde?
  11. Hola a todos, espero que estén bien de salud. Comencé a modelar las sucursales de TALGO, vi un modelo que está en línea. Este modelo me dio la idea de abordar la idea de los carros articulados. Pero mi problema es que no puedo superponerlos como el modelo para que la conexión parezca más real. ¿Cómo puedes hacer eso? Hay una orden para que se modele en el@ Reinhard? -------------------------------------------------- -------------- Hola a todos, espero que estén bien de salud. Empecé a modelar las ramas de TALGO, he visto un modelo que está online. Este modelo me ha dado una idea para poder emprender la idea de los vagones articulados. Pero mi problema es que no puedo hacer que se superpongan como el modelo para que la unión parezca más real. ¿Cómo se puede hacer esto? ¿Hay algún comando que se le pueda poner para que funcione como el modelo de @Reinhard?
  12. Ich danke Ihnen. Ich wende sie an und sie verdienen viel mehr.
  13. Guten Morgen. Die Post ist angekommen! Bei dieser Gelegenheit stelle ich Ihnen den DGCT oder Post Van 5000 vor.
  14. Gute Nacht. Heute sind die 269 "blanquillas" an der Reihe, die aufgrund ihres äußeren Erscheinungsbildes so genannt werden. Diese Lokomotiven waren Teil der UNE AVE mit den Talgos, die einen Teil ihrer Reise auf den internationalen Spurbahnen absolvierten. Die 269 waren die Maschinen, die dafür zuständig waren, die Talgos auf die iberische Spurweite zu ziehen. ----------------------------------------------------------------------------------------------- Good night. Today it's the turn of the 269 "blanquillas" known as this because of their outward appearance. These locomotives were part of the UNE AVE with the Talgos that made part of their journey along the international gauge tracks. The 269 were the machines in charge of pulling the Talgos on the Iberian gauge tracks.
  15. Nochmals hallo. 269 mit STAR-Farben
  16. Eine andere Version des Gemäldes ist als "Mil Rayas" oder Paternina bekannt.
  17. Nochmals hallo. El Teco Lechero trifft auf einen Arbeitszug.
  18. Sie werden als Online-Entwurf weitergegeben.
  19. Hallo, alle zusammen. Eine weitere Auszeichnung für die 269 RENFE, in diesem Fall der beliebte "Mazinguer". Der Spitzname kommt daher, dass in Spanien zu Beginn der 80er Jahre diese Maschinen empfangen wurden und die beliebte Serie des Mazinguer Z im spanischen Fernsehen ausgestrahlt wurde. Und wegen der Farben und Formen begann man unter diesem Spitznamen bekannt zu werden. Die 269 sind die meisten Auszeichnungen, die es meiner Meinung nach im Laufe der Geschichte gegeben hat, und zwar aufgrund der Besonderheit der Arten von Dienstleistungen, sowohl für Passagiere als auch für Güter. Dank an die Gruppe, insbesondere an unseren Freund @max, der uns geholfen hat, die Pantographen zum Funktionieren zu bringen. Nach und nach... --------------------------------------------------------------------------------------------- Hello, everyone. Another decoration for the 269 RENFE, in this case the popular "Mazinguer". The nickname comes because in Spain at the beginning of the 80's these machines were received and the popular series of Mazinguer Z was broadcasted on Spanish television. And because of the colors and shapes began to be known by that nickname. The 269 are the most decorations I think have had throughout history, due to the prularity of types of services, both for passengers and goods. Thank the group in particular to our friend @máximo dos for helping to make the pantographs work. Little by little...
  20. Gute Nacht. Die neue Dekoration für die 269 RENFE ist mit dem Etikett der U.N.E. of Traction versehen, das durch seine schwarz-gelbe Kombination auch Taxi genannt wird.
  21. Hallo noch einmal, für die Dekoration des Modells oder zur Bildung eines guten TECO, wie sie in Spanien für die Containerzüge bekannt sind, nehmen wir zwei neue Dekorationen auf. Seur, eine Expresstransport-Agentur und eine weitere für Ersatzteile von Pegaso Trucks. ---------------------------------------------------------------------------------------------------- Hello again, for the decoration of the model or to form a good TECO as they are known in Spain to the trains of containers, we incorporate two new decorations. Seur, an express transport agency and another one for spare parts from Pegaso Trucks.
  22. Die nächste Station ist die Arbeit mit der Textur des 269 "Mazinguer", und ich würde gerne etwas Ton von ihnen bekommen.
  23. Sí, gracias, funcionó. ¡¡Al final!! Muchas gracias. @máximo dos Aunque todavía tengo la duda de descargarlo online, el pantógrafo en español está acentuado, la tilde va a causar problemas ...
×
×
  • Neu erstellen...