Jump to content

Herman

Mitglieder
  • Gesamte Inhalte

    973
  • Benutzer seit

  • Letzter Besuch

Alle erstellten Inhalte von Herman

  1. Hello @JEF GORIS, the container crane is in general not different in handling than other cranes. But I will try to help you, making a document. ( even in Dutch if you want, it is my language too as you know) . But it takes some time. I'll be back Hallo @JEF GORIS , der Containerkran unterscheidet sich in der Handhabung grundsätzlich nicht von anderen Kränen. Aber ich werde versuchen, Ihnen zu helfen, indem ich ein Dokument erstelle. (Wenn Sie möchten, sogar auf Niederländisch, es ist, wie Sie wissen, auch meine Sprache). Aber es dauert einige Zeit. Ich komme wieder Vriendelijke groeten, Herman
  2. Hello @guenter.strickmann , if you take out the unwanted rail, then the signal stays and you do not have to rebuild the routes mentioned. Just saying. Hallo @guenter.strickmann , wenn du die unerwünschte Schiene herausnimmst, dann bleibt das Signal stehen und du musst die genannten Strecken nicht neu bauen. Ich sage es nur. Kind regards, Herman
  3. Herman

    Lier

    Hello , Lier. 8B39DB66-A04B-47CB-9D4F-B3F3A1043A8C Lier is a little, nice old town in Belgium. The start was Google maps at Lier Station. This was not exactly followed, it should become to big for me , some of the elements from Lier however are put together with fantasy. The Rail tracks in and round the station. The Highway. Two bicycles routes and the bicycle bridge. The shunting loading yard aside the station. The auto tunnel beneath the train rails. Originally designed for test ( execpt the shunting one), the command buttons stayed, and are still operational. Red : after a while that kind of traffic will not renew itself anymore. Green : the specific traffic starts again. Blue : starts shunting / loading. Restart is only possible after the whole operation. If the shunting cameras are disturbing, you can put them off. Thanks for watching, and enjoy. Lier ist eine kleine, schöne Altstadt in Belgien. Den Anfang machte Google Maps am Bahnhof Lier. Dies wurde nicht genau befolgt, es dürfte mir zu groß werden, einige Elemente aus Lier sind jedoch mit Fantasie zusammengefügt.Die Gleise verlaufen im und rund um den Bahnhof. Die Autobahn. Zwei Fahrradrouten und die Fahrradbrücke. Der Rangierverladebahnhof neben dem Bahnhof. Der Autotunnel unter den Eisenbahnschienen. Ursprünglich für Testzwecke konzipiert (mit Ausnahme des Rangiermodells), blieben die Befehlstasten erhalten und sind immer noch funktionsfähig. Rot: Nach einer Weile wird sich dieser Verkehr nicht mehr erneuern. Grün: Der spezifische Verkehr beginnt erneut. Blau: Beginnt mit dem Rangieren/Laden. Ein Neustart ist erst nach Abschluss des gesamten Vorgangs möglich. Wenn die Rangierkameras stören, können Sie sie abschalten. Vielen Dank fürs Zuschauen und viel Spaß. Kind regards, Herman
  4. Hello @Klaus28 , that depends. Look at the height of the train that had to move beneath, and calculate some extra. If there is a tunnel, then measure that one. Hallo @Klaus28 , das kommt darauf an. Schauen Sie sich die Höhe des Zuges an, der darunter fahren musste, und berechnen Sie etwas mehr. Wenn es einen Tunnel gibt, messen Sie diesen. Regards, Herman
  5. Hello @Klaus28 ,do not group them. Select all the rails , use the triangle at the correct end and use the z-axis there. ( picture ) Hallo, gruppieren Sie sie nicht. Wählen Sie alle Schienen aus, verwenden Sie das Dreieck am richtigen Ende und verwenden Sie dort die Z-Achse. ( Bild ) Regards, Herman
  6. @simonjackson1964 , sorry you posted 8EAE538A-BC34-41F6-A7B8-F22657F063EF from the model. ( a non motor vehicle ). It is the piece of code I'm interested in. Kind regards, Herman
  7. Hello @simonjackson1964 , Since my bicycle is - for the studio a motorised vehicle - , and since that id nr does not exist ( anymore ? ) in the catalog, I was just wondering where exact your layout causes the error. I want to compare with the error above mentioned in the little layout. ( * ) But for sure @Neo is repairing it for the next update, so not so important. Kind regards, Herman * It happens when the bicycle with camera on dissapears in the depot, but only if that other code at the junction is also active, if not, the error does not appear.
  8. Hallo @WalterW . Demo erstellt in V6 72A8A11F-E6F2-4A94-9D90-59953246BF63 , Grüße Herman
  9. Hello @Shantyman Just remarks, At some signals that have the problem too you can benefit by a greater parallel distance and then use scaling. ( some KS ) Or a workaround, when you really need the scaling : use your own track contact, connect it to the signal and set the values for red, green. Nur Bemerkungen, Bei einigen Signalen, bei denen das Problem ebenfalls auftritt, können Sie von einem größeren Parallelabstand profitieren und dann die Skalierung verwenden. (einige KS) Oder eine Problemumgehung, wenn Sie die Skalierung wirklich benötigen: Verwenden Sie Ihren eigenen Gleiskontakt, verbinden Sie ihn mit dem Signal und stellen Sie die Werte für Rot und Grün ein. Kind regards, Herman
  10. Hello @Shantyman. In tunnels sometimes I used scaling on a signal, and it worked, so I looked further. Probably it depends on wich signal. ( picture ) Thank you for mentioning this fact. Of course I have no solution. Have a nice day. Hallo @Shantyman. In Tunneln habe ich manchmal die Skalierung eines Signals verwendet, und es hat funktioniert, also habe ich weiter gesucht. Wahrscheinlich hängt es davon ab, welches Signal. (Bild) Vielen Dank für die Erwähnung dieser Tatsache. Natürlich habe ich keine Lösung. Einen schönen Tag noch. Kind regards, Herman
  11. error cockpit camera used.mbp Hello, I came in multiple errors that killed the runtime of V8. Here a little layout to provoke it. Some help please. This layout can run for a long time at high speed without error. Now, put for one of the bikers the cockpit camera on. When he/she dissapears to the depot, this error may occur. ( if there are bikes waiting at the collision point ) There is nothing wrong with the code sending to depot or the code for releasing out of the depot, because : when we set the code for the collision ( red track contact ) off, then there is no error at all. So in that case the bike can dissapear in the depot with the cockpit camera on, no problem. Hallo, ich bin auf mehrere Fehler gestoßen, die die Laufzeit von V8 beeinträchtigt haben. Hier ein kleines Layout, um es zu provozieren. Bitte um Hilfe. Dieses Layout kann lange Zeit fehlerfrei mit hoher Geschwindigkeit laufen. Jetzt schalten Sie für einen der Biker die Cockpit-Kamera ein. Wenn er/sie im Depot verschwindet, kann dieser Fehler auftreten. (wenn Fahrräder am Kollisionspunkt warten) Es ist nichts Falsches daran, den Code zum Senden an das Depot oder den Code zum Freigeben aus dem Depot zu verwenden, denn: Wenn wir den Code für die Kollision (roter Gleiskontakt) ausschalten, liegt überhaupt kein Fehler vor. In diesem Fall kann das Fahrrad also problemlos mit eingeschalteter Cockpitkamera im Depot verschwinden. Regards, Herman
  12. Hello, if you have a look to "parking place" you will see I test if there is a vehicle on the single road before the parking. ( of course disguised as a double road ). Succes with your bus stop. Hallo, wenn Sie einen Blick auf „Parkplatz“ werfen, werden Sie sehen, dass ich vor dem Parkplatz teste, ob sich auf der Einzelstraße ein Fahrzeug befindet. (natürlich als Doppelstraße getarnt). Erfolgreich mit Ihrer Bushaltestelle. Kind regards, Herman (BE)
  13. Thank you @Goetz for the explanation. I learned again. Regards, Herman
  14. Hello, in @Roter Brummer 's splendid module "2-12 Aheim" I saw this combination of signals. Can someone give an explanation why an how such combination is used ? The contact of the "Formsperrsignal" immediately after the contact of the main signal. Hallo, im @Roter Brummer splendid Modul „2-12 Aheim“ habe ich diese Kombination von Signalen gesehen. Kann jemand erklären, warum und wie eine solche Kombination verwendet wird? Der Kontakt des „Formsperrsignals“ erfolgt direct nach dem Kontakt des Hauptsignals. Regards, Herman
  15. Hello members, The western backgrounds are in the catalogue. Thank you @Dad3353 for your work. Thank you @Neo for accepting them in the catalogue. Hallo Mitglieder, die westlichen Hintergründe sind im Katalog. Danke @Dad3353 für deine Arbeit. Vielen Dank an @Neo für die Aufnahme in den Katalog. Kind regards, Herman
  16. @JimKnopf , thank you for the mbe ! Yes it was already a question mark here.... , however very small and usable. @JimKnopf , vielen Dank für das MBE! Ja das war hier schon ein Fragezeichen.... , allerdings sehr klein und brauchbar. Kind regards, Herman
  17. Hello @frenkyboy , yes there is. Please look at the routes behaviour too. See my picture. When the route "1 - Start Bls nach Berg" is activated you see the symbol for "blocked by route". When you move the mouse pointer to this route it says : Blocked by route : "8-Einfahrt Berg-Dampf". And if you look carefully at those routes , yes they overlap. So the train cannot start and has to wait until the route becomes free after ... the time lapse you where wondering about. This when the BR 38 1772 is gone there. Sorry if you do not see this, I give up. I tried. Hallo @frenkyboy , ja, das gibt es. Bitte schauen Sie sich auch das Routenverhalten an. Schau dir mein Foto an. Wenn die Route „1 - Start Bls nach Berg“ aktiviert ist, sehen Sie das Symbol für „Strecke gesperrt“. Wenn Sie den Mauszeiger auf diese Route bewegen, steht dort: Gesperrt durch Route: "8-Einfahrt Berg-Dampf". Und wenn Sie sich diese Routen genau ansehen, ja, sie überschneiden sich. Der Zug kann also nicht anfahren und muss warten, bis die Strecke frei wird nach ... der Zeitablauf, über den Sie sich gewundert haben. Dies, wenn die BR 38 1772 dort weg ist. Tut mir leid, wenn Sie das nicht sehen, ich gebe auf. Ich habe es versucht. Of course, nice regards, Herman
  18. Sorry, my fault, the "pfeiler" is beneath the ground when starting, so OK Kind regards, Herman
  19. Hello @frenkyboy Please find it yourself. 1) Stop your layout at the beginning. 2) Analyse F12 , 3) Routes F5 , 4) Use incrementally forward until the event is triggered. Ok ? Bitte finden Sie es selbst heraus. 1) Stoppen Sie Ihr Layout am Anfang. 2) Analysieren F12 , 3) Fahrstrßen F5 , 4) Verwenden Sie Inkrement vorwärts, bis das Ereignis ausgelöst wird. OK ? Kind regards and nice layout to work further on
  20. Hello @frenkyboy. Is there a misunderstanding ? I tested this code when both trains are on their position, and it works fine. ( both trains, you used "and" ). But as startcondition you asked me to activate "1-Start BLS nach Berg" (blue). If I do so, the BLS RE465 starts, later the SBB Re460 starts also, but he arrived back at Sig 6-HBF Ausfahrt (SBB) before the BLS RE465 is back on his position. So only one of the two trains is in position to forfill the "and" condition. Might be solved by an "or", but of course I cannot know if that is wanted. Hallo @frenkyboy. Liegt ein Missverständnis vor? Ich habe diesen Code getestet, wenn beide Züge auf ihrer Position sind, und es funktioniert gut. (beide Züge, Sie haben "und" verwendet). Aber als Startbedingung hast du mich gebeten, "1-Start BLS nach Berg" (blau) zu aktivieren. Wenn ich das tue, startet der BLS RE465, später startet auch der SBB Re460, aber er ist wieder bei Sig 6-HBF Ausfahrt (SBB) angekommen, bevor der BLS RE465 wieder auf seiner Position ist. Somit ist nur einer der beiden Züge in der Lage, die "und"-Bedingung zu erfüllen. Könnte durch ein "oder" gelöst werden, aber ich kann natürlich nicht wissen, ob das gewollt ist. Succes, and kind regards, Herman
  21. Hello @frenkyboy , I was absent for some moments, but started to look again because of interest in the problem. Here is the error. When triggering "Sig 3-HBF Einfahrt ÖBB" you execute this code. You may NOT at this moment deactivate the route that led the ÖBB to his destination. (*) You have to wait until the train deactivates the route itself at the end. I did a short test and deleted that action. ( of course I do not say anything about the other code here, it could be necessary ) Hallo @frenkyboy , ich war einige Momente abwesend, habe aber aus Interesse an dem Problem wieder angefangen zu suchen. Hier ist der Fehler. Beim Auslösen von „Sig 3-HBF Einfahrt ÖBB“ führen Sie diesen Code aus. Sie dürfen in diesem Moment NICHT die Route deaktivieren, die die ÖBB zu ihrem Ziel geführt hat. Sie müssen warten, bis der Zug die Strecke am Ende selbst deaktiviert. Ich habe einen kurzen Test gemacht und diese Aktion gelöscht. Das Problem war weg. (über den anderen Code sage ich hier natürlich nichts, das könnte nötig sein) I did not look at your second problem, I leave it so for now. Maybe another member ? Dein zweites Problem habe ich mir nicht angeschaut, ich belasse es erstmal dabei. Vielleicht ein anderes Mitglied? Kind regards, Herman (*) The studio sets the concurrent route on wait , with a deferred option. ( correct ) But when you deactivate "6-Einfahrt ÖBB in HBF", "02-Sig 4b-Ebene li nach HBF ÖBB" gets active and blocks the switch, when the train is already beyond the signal. (*) Das Studio setzt die gleichzeitige Route auf wait mit einer verzögerten Option. ( richtig ) Aber wenn Sie "6-Einfahrt ÖBB in HBF" deaktivieren, wird "02-Sig 4b-Ebene li nach HBF ÖBB" aktiv und blockiert die Weiche, wenn der Zug bereits hinter dem Signal ist.
  22. Hello @frenkyboy . Yes the Ebene ÖBB 6 was active. But then approaching the signal, there it goes wrong. .... Hallo @frenkyboy . Ja, die Ebene ÖBB 6 war aktiv. Aber dann nähert man sich dem Signal, da geht es schief. .... I suspect your code there ( not saying it is so, but you are familiar with your own code, please check it at that point ) Ich vermute dort Ihren Code (ich sage nicht, dass es so ist, aber Sie kennen Ihren eigenen Code, bitte überprüfen Sie ihn an dieser Stelle). Kind regards, Herman
  23. Hello @frenkyboy . At the moment the train wants to go to the station the concurrent route Ebene ÖBB 2 is still active, so the switch is locked. But I see no train coming on that route. In dem Moment, in dem der Zug zum Bahnhof fahren will, ist die Nebenstrecke Ebene ÖBB 2 noch aktiv, also ist die Weiche gesperrt. Aber ich sehe keinen Zug auf dieser Strecke. I had expected at that moment route Ebene ÖBB 6 to be active to led the train into the station to his destination ? Ich hatte erwartet, dass in diesem Moment die Linie Ebene ÖBB 6 aktiv war, um den Zug in den Bahnhof zu seinem Ziel zu führen ? I hope it helps a little, because you have still to find a solution for this. Ich hoffe, es hilft ein wenig, denn Sie müssen noch eine Lösung dafür finden. Kind regards, Herman
  24. Hello @frenkyboy , I agree that I was not responding to your problem itself. I had even no time to look further then. Let us say, you have ( and maybe you did ) to set the accelerate in "Signal 4b Ebene links" on somewhere in the coding, or the problem I did describe will come again. Hallo @frenkyboy , ich stimme zu, dass ich nicht auf dein Problem selbst geantwortet habe. Ich hatte damals nicht einmal Zeit, weiter zu suchen. Nehmen wir an, Sie müssen (und vielleicht haben Sie es getan) die Beschleunigung in "Signal 4b Ebene Links" irgendwo in der Codierung aktiviert haben, oder das Problem, das ich beschrieben habe, wird wiederkommen. That does help a lot , because now I can repeat your problem. Das hilft sehr, denn jetzt kann ich Ihr Problem wiederholen. Regards, Herman
×
×
  • Neu erstellen...