Jump to content

Dad3353

Mitglieder
  • Gesamte Inhalte

    1400
  • Benutzer seit

  • Letzter Besuch

Alle erstellten Inhalte von Dad3353

  1. @BahnLand... Thank you for your extensive reply; our posts have 'crossed in the post', so much of my post is now redundant. I'll read carefully again your explanations and do some more experiments. It seems that I was just lucky with my Station, as it works without my fully understanding. I think I have enough information to spend another couple of evenings tinkering, and will report back if and when I get the result desired. Thanks for taking the time and trouble to write it all up. Now back to Blender for more trials... Vielen Dank für Ihre ausführliche Antwort; unsere Posts haben sich "in der Post gekreuzt", so dass ein Großteil meines Posts jetzt überflüssig ist. Ich werde deine Erklärungen noch einmal sorgfältig lesen und noch ein paar Experimente machen. Es scheint, dass ich mit meiner Station einfach Glück hatte, da sie ohne mein volles Verständnis funktioniert. Ich denke, ich habe genug Informationen, um noch ein paar Abende zu basteln, und werde berichten, wenn ich das gewünschte Ergebnis erhalte. Danke, dass Sie sich die Zeit und Mühe genommen haben, alles aufzuschreiben. Jetzt zurück zu Blender für weitere Testversionen... Douglas
  2. Thanks, @maxwei for the reply; I'll try that as well. Before I get to animations (they're on the 'to do' list, for with opening doors etc...), I would like to know how the lighting effect works as in my video, where there are no animations due to the changing time of day. I see the animation for the pantograph (on the 'to do' list...), but there is none for the lighting; the interior responds correctly, however, to the changing daylight. How is the interior of the ET11 textured, to get that effect..? I see that it was created by Seahund; it's far too late to be asking him his secret, though. Do you share the same information as he had..? There are a few vehicles from current members using the same effect ( @Reinhard, @maiky, @EASY, and your own American Coach Car (C2C3F1C8-5176-463D-9745-C36816724BCC...); these may not all be Blender models, though. For the moment, the hunt continues (but isn't the hunt a big part of the fun..? ) Danke @maxwei für die Antwort; Das werde ich auch versuchen. Bevor ich zu Animationen komme (sie stehen auf der To-Do-Liste, zum Öffnen von Türen usw...), möchte ich wissen, wie der Lichteffekt wie in meinem Video funktioniert, wo es aufgrund der Tageszeit ändern. Ich sehe die Animation für den Stromabnehmer (auf der To-Do-Liste...), aber keine für die Beleuchtung; der Innenraum reagiert jedoch richtig auf das wechselnde Tageslicht. Wie ist das Innere des ET11 strukturiert, um diesen Effekt zu erzielen? Ich sehe, dass es von Seahund erstellt wurde; Es ist jedoch viel zu spät, ihn nach seinem Geheimnis zu fragen. Teilen Sie die gleichen Informationen wie er..? Es gibt einige Fahrzeuge von aktuellen Mitgliedern, die den gleichen Effekt verwenden ( @Reinhard, @maiky, @EASY und Ihr eigenes American Coach Car (C2C3F1C8-5176-463D-9745-C36816724BCC...); dies sind möglicherweise nicht alle Blender-Modelle , obwohl. Im Moment geht die Jagd weiter (aber ist die Jagd nicht ein großer Teil des Spaßes..? )
  3. Nothing wrong with your phrasing, Hubert, my reply was maybe a little too 'tongue in cheek' (meant to be gentle humour; doesn't always work, though...). 'We're good', as our American cousins sometimes say (I think...). I've spent quite some time (several evenings...) playing about with textures, Emissive settings, lightening/darkening and more, but have never had a result which gives the effect seen in the leading loco (ET11...) in the video. There's a 'secret' to it, but so far, despite my reading all I could find on the matter, I've yet to stumble across the answer. It worked so well for the Station; I really don't understand the difference, and it's this not understanding which troubles me, much more than the interior lighting of my coach. One day illumination will come, I'm sure. Would that it be this day. An deiner Phrasierung ist nichts auszusetzen, Hubert, meine Antwort war vielleicht ein wenig zu augenzwinkernd (gemeint als sanfter Humor, funktioniert aber nicht immer...). "Wir sind gut", wie unsere amerikanischen Cousins manchmal sagen (glaube ich...). Ich habe einige Zeit (mehrere Abende...) damit verbracht, mit Texturen, Emissionseinstellungen, Aufhellung/Verdunkelung und mehr herumzuspielen, aber ich hatte noch nie ein Ergebnis, das den Effekt der Leitlok (ET11...) in das Video. Es gibt ein "Geheimnis", aber bisher, obwohl ich alles gelesen habe, was ich zu diesem Thema finden konnte, bin ich noch über die Antwort gestolpert. Es funktionierte so gut für die Station; Ich verstehe den Unterschied wirklich nicht, und dieses Nicht-Verstehen stört mich, viel mehr als die Innenbeleuchtung meines Busses. Eines Tages wird Erleuchtung kommen, da bin ich mir sicher. Wäre es heute so.
  4. @hubert.visschedijk: Just an answer... Yes, my models have a Multi-texture for the colour, and associated Metallic and Roughness textures for reflectivity. I've just recently added an Emissive texture, which worked well for the Japanese station I tried it on, even for the interior lighting of that station. I can't see the difference between the station and the 221, but prefer the ET11 effect in any case. Here's a screenshot of the Shading set-ups for the Station and the 221 (yes, I know; it's no good to you, but it might inspire others to come up with an explanation...), and screenshots of the Texture files for each... .
  5. Good evening... I'm just starting out on my journey towards understanding Emissive Material, and thought I had found a secret or two. Not so, apparently, when it comes to interior lighting. I've prepared a short video (3 minutes...) to better demonstrate my concerns. I have taken a Catalogue loco (ET11..?), and coupled it to a 221 I'm toying with, and a Regiolis. This last has no emissive whatever, the 221 I've tried to have light up at night, and the ET11 works as I would like mine to work. It can be seen in the video how the colours and lighting effects react to the changing day/night; the Regiolis, of course, goes dark, the 221 faded colours get washed out completely, but the ET11 colours remain bright. The view from the outside shows the nice effect of the loco, so my question is... How is the lighting effect done for the ET11..? I'm using Blender; if there's a solution using other software, I'd have to translate its reasoning, but any clues are welcome. Of course, if there's a native Blender solution, I'll take that, too..! Any experts able to explain things to a dummy with the intellect of a small child..? Thanks in advance for any help offered. Guten Abend... Ich beginne gerade meine Reise zum Verständnis von Emissionsmaterial und dachte, ich hätte ein oder zwei Geheimnisse gefunden. Nicht so offensichtlich, wenn es um die Innenbeleuchtung geht. Ich habe ein kurzes Video (3 Minuten...) vorbereitet, um meine Bedenken besser zu demonstrieren. Ich habe eine Catalog-Lok (ET11..?) genommen und sie an eine 221, mit der ich spiele, und eine Regiolis gekoppelt. Letzteres hat überhaupt keine Emissivität, die 221 habe ich versucht, nachts leuchten zu lassen, und die ET11 funktioniert so, wie ich möchte, dass meine funktioniert. Im Video ist zu sehen, wie die Farben und Lichteffekte auf den Wechsel von Tag/Nacht reagieren; der Regiolis wird natürlich dunkel, die 221 verblassten Farben werden komplett verwaschen, aber die ET11-Farben bleiben hell. Die Ansicht von außen zeigt die schöne Wirkung der Lok, daher meine Frage... Wie wird die Lichtwirkung bei der ET11.. gemacht? Ich verwende Blender; Wenn es eine Lösung mit anderer Software gibt, müsste ich die Argumentation übersetzen, aber Hinweise sind willkommen. Wenn es eine native Blender-Lösung gibt, nehme ich die natürlich auch..! Gibt es Experten, die einem Dummy mit dem Intellekt eines kleinen Kindes Dinge erklären können? Vielen Dank im Voraus für jede angebotene Hilfe.
  6. Thanks, Axel, they're going to both be very useful. My question relates really to understanding why the system I posted has problems (a car stops where it shouldn't...), rather than to have a working T-Junction. Maybe, if I could understand the cause of my problem, I could avoid repeating it in the future..? Only maybe, though. Danke Axel, sie werden beide sehr nützlich sein. Meine Frage bezieht sich wirklich darauf zu verstehen, warum das von mir gepostete System Probleme hat (ein Auto hält dort an, wo es nicht sollte ...), anstatt eine funktionierende T-Kreuzung zu haben. Wenn ich die Ursache meines Problems verstehen könnte, könnte ich es vielleicht in Zukunft vermeiden, es zu wiederholen..? Allerdings nur vielleicht.
  7. Yes, a really big one; I should have mentioned that all I've done up to now, including the layouts above, are done only with V6. I have yet to discover the joys of waypoints and the like; meanwhile, that 2CV has stopped for some reason. Whatever could that reason be..? Certainly not a lack of waypoint..! Edit : I should have mentioned, also, that I have, indeed, been 'following' the Twitch sessions, albeit not 'live', and they are very useful. I can turn the sound down and watch; the hardest part is when the EV comes up in German, though..! It makes us non-Teutons think that much harder, so not all bad..! Ja, ein wirklich großer; Ich hätte erwähnen sollen, dass alles, was ich bisher gemacht habe, einschließlich der obigen Layouts, nur mit V6 gemacht wurde. Ich muss noch die Freuden von Wegpunkten und dergleichen entdecken; Inzwischen hat dieser 2CV aus irgendeinem Grund aufgehört. Was könnte das für ein Grund sein..? An Wegpunkten mangelt es sicherlich nicht..! Bearbeiten: Ich hätte auch erwähnen sollen, dass ich die Twitch-Sitzungen tatsächlich "verfolge", wenn auch nicht "live", und sie sind sehr nützlich. Ich kann den Ton leiser stellen und zusehen; das Schwierigste ist jedoch, wenn der EV auf Deutsch erscheint..! Es lässt uns Nicht-Germanen so viel schwerer denken, also nicht alles schlecht..!
  8. As mentioned in a previous topic here, I've not found an explanation for a problem with my T-Junction. There are two parts; the traffic lights work perfectly, but the route-switching to have the cars alternate in leaving the junction behave strangely. The first system I used, with spline tracks and switches are fine, using a simplified version of the @JimKnopf system, in which each spline switch is controlled independently. I've been trying to get a similar result using the standard 'Diversion' road element. I found that it can't be done using the EV 'Switch' commands, as they operate on the whole piece, not just the Routes, but found the commands in Lua to switch the Routes directly. This works, but I have an unexplained occurrence, which can be seen in the video. The first part of the video shows the 'Jim Button' system, working as it should. The second part shows the same principle, but using the Diversion routes instead. It works, too, except that sometimes a car gets stuck on the switching Track Contact, and I don't know why. It must be something stupid I've overlooked, but after having scoured the whole System many times, I can't see why that car stops there. What have I missed..? Here's the video, and I've attached each of the simple test layouts.(No, it's no good suggesting that French cars always get stuck like that; that doesn't help..! ) Thanks in advance for any explanation. Wie in einem früheren Thema hier erwähnt, habe ich keine Erklärung für ein Problem mit meiner T-Kreuzung gefunden. Es gibt zwei Teile; die Ampel funktioniert einwandfrei, aber die Streckenumschaltung, damit sich die Autos beim Verlassen der Kreuzung abwechseln, verhalten sich seltsam. Das erste von mir verwendete System mit Spline-Tracks und Switches ist in Ordnung und verwendet eine vereinfachte Version des @JimKnopf-Systems, bei dem jeder Spline-Switch unabhängig gesteuert wird. Ich habe versucht, ein ähnliches Ergebnis mit dem Standard-Straßenelement "Umleitung" zu erzielen. Ich habe festgestellt, dass dies nicht mit den EV-Befehlen "Switch" möglich ist, da sie auf das gesamte Stück wirken, nicht nur auf die Routen, sondern die Befehle in Lua gefunden haben, um die Routen direkt zu wechseln. Das funktioniert, aber ich habe einen unerklärlichen Vorfall, der im Video zu sehen ist. Der erste Teil des Videos zeigt das 'Jim Button'-System, wie es funktioniert. Der zweite Teil zeigt das gleiche Prinzip, verwendet jedoch stattdessen die Umleitungsrouten. Es funktioniert auch, nur dass manchmal ein Auto am Schaltgleiskontakt hängen bleibt, und ich weiß nicht warum. Es muss etwas Dummes sein, das ich übersehen habe, aber nachdem ich das ganze System viele Male durchsucht habe, kann ich nicht sehen, warum das Auto dort anhält. Was habe ich verpasst..? Hier ist das Video, und ich habe jedes der einfachen Testlayouts angehängt. (Nein, es ist nicht gut zu behaupten, dass französische Autos immer so stecken bleiben; das hilft nicht...! ) Vielen Dank im Voraus für jede Erklärung. T_Junc_1.mbp T_Junc_2.mbp
  9. Downloaded, installed and upgraded. A very smooth, painless operation; many thanks. Now for the fun part..! Heruntergeladen, installiert und aktualisiert. Eine sehr sanfte, schmerzlose Operation; Danke vielmals. Jetzt zum lustigen Teil..!
  10. @Neo... Not extensively tested, but it works now where it didn't before, and looks very interesting. Thanks for the fix; well done. Nicht ausgiebig getestet, aber es funktioniert jetzt, wo es vorher nicht war, und sieht sehr interessant aus. Danke für die Fehlerbehebung; gut erledigt.
  11. The original challenge was to make a simple building, inspired by a paper-fold Pdf file from a Japanese site (I lay no claim to having originated this Pdf; I just used it as a starting point. This model cannot be included in the Catalogue as it is not wholly my own work...). The Pdf was used as a Reference in Blender to create the 3D objects; I learned a lot about manipulating Cubes and such. The Pdf also served for creating the Material Textures. I learned how to cut out the windows, and added 3D window frames, with transparent glass. As the interior was now visible, I added Planes inside with images, inset from the windows to give a false 3D effect. The final challenge was to create the Emissive Material, helped by the information in the video by @Toni (despite the language barrier...). Some trial, some error, but the result is there, and I now know better how it works, which was the objective. I had wanted to show off the building on my trial Traffic Light layout, but I'm still not happy with the T-junctions there (that's a subject for another 'Problems' topic...), so I put the Station in the middle of nowhere, just to show how the lighting works as the day changes. I found it to be very easy to do, once I'd worked out what was happening, and would like to thank Toni for his video. Die ursprüngliche Herausforderung bestand darin, ein einfaches Gebäude zu bauen, inspiriert von einer Papierfalt-Pdf-Datei von einer japanischen Website (ich beanspruche nicht, dieses Pdf erstellt zu haben, ich habe es nur als Ausgangspunkt verwendet. Dieses Modell kann nicht in den Katalog aufgenommen werden da es nicht ganz meine eigene Arbeit ist...). Das PDF wurde als Referenz in Blender verwendet, um die 3D-Objekte zu erstellen; Ich habe viel über das Manipulieren von Cubes und dergleichen gelernt. Das Pdf diente auch zum Erstellen der Materialtexturen. Ich habe gelernt, wie man die Fenster ausschneidet und 3D-Fensterrahmen mit transparentem Glas hinzufügt. Da das Innere nun sichtbar war, fügte ich Ebenen mit Bildern hinzu, die von den Fenstern eingefügt wurden, um einen falschen 3D-Effekt zu erzielen. Die letzte Herausforderung bestand darin, das Emissionsmaterial zu erstellen, unterstützt durch die Informationen im Video von @Toni (trotz der Sprachbarriere...). Einige Versuche, einige Fehler, aber das Ergebnis ist da, und ich weiß jetzt besser, wie es funktioniert, was das Ziel war. Ich wollte das Gebäude auf meiner Probe-Ampelanlage zeigen, bin aber mit den T-Kreuzungen dort immer noch nicht zufrieden (das ist ein Thema für ein anderes 'Problem'-Thema...), also habe ich die Station in die mitten im Nirgendwo, nur um zu zeigen, wie die Beleuchtung im Wechsel des Tages funktioniert. Ich fand es sehr einfach, nachdem ich herausgefunden hatte, was passierte, und möchte Toni für sein Video danken.
      • 6
      • Gefällt mir
  12. It generated an error after a few seconds on my PC; I couldn't get a bug report, but can try again if it's useful. Es hat auf meinem PC nach einigen Sekunden einen Fehler generiert; Ich konnte keinen Fehlerbericht erhalten, kann es aber noch einmal versuchen, wenn es nützlich ist. I found the Error.log; here it is in the attached 'zip' file, with the 'Settings.xml' Ich habe die Error.log gefunden; hier ist es in der angehängten 'zip'-Datei mit der 'Settings.xml' 3D-Modellbahn Studio V6.zip
  13. Once V7 becomes available (even as a 'beta' version'...) I'd like to see how that T-junction (OK, Y-junction; whatever ..!) works, as I've been having the Devil's own job of programming the same with V6. I understand the principles, and can get it to work in some specific circumstances, but can never have a reliable 'left-turn from the right' without the occasional collision, or even cars getting stuck together like mating dogs..! I'll wait for the V7 release, then pester you for a copy..! Sobald V7 verfügbar ist (sogar als 'Beta'-Version'...) würde ich gerne sehen, wie diese T-Kreuzung (OK, Y-Kreuzung; was auch immer ..!) funktioniert, da ich die Teufel hatte eigene Aufgabe, das gleiche mit V6 zu programmieren. Ich verstehe die Prinzipien und kann es unter bestimmten Umständen zum Laufen bringen, aber ich kann nie eine zuverlässige "Linkskurve von rechts" ohne gelegentliche Kollisionen oder sogar Autos, die wie Paarungshunde zusammenstecken, haben..! Ich warte auf die V7-Veröffentlichung und dränge dich dann um eine Kopie..!
  14. I think the Depot could be hidden inside a Tunnel, for instance, or behind scenery. The train would disappear wagon by wagon in appearance, then. Ich denke, das Depot könnte zum Beispiel in einem Tunnel oder hinter Kulissen versteckt sein. Der Zug würde dann Wagen für Wagen in Erscheinung treten.
  15. Here's a simple example, part of my playing around with the 'Gammerlingen' layout, adding road traffic... I need to have a circuit, so that the cars can come off the board at the edge, then come back on at another point. I've added virtual tracks, and rendered the vehicles invisible, all clad behind scenery. Here's what's behind the scenery... This becomes redundant if I can place a Portal at the edge of the board, and save me a lot of bother setting up the tracks, invisibility and more. I can't wait (but I suppose I'll have to..!) Hier ist ein einfaches Beispiel, ein Teil meines Herumspielens mit dem 'Gammerlingen'-Layout, das Straßenverkehr hinzufügt ... Ich brauche eine Strecke, damit die Autos am Rand vom Brett kommen und an anderer Stelle wieder einsteigen können. Ich habe virtuelle Spuren hinzugefügt und die Fahrzeuge unsichtbar gemacht, alle hinter Kulissen verkleidet. Das verbirgt sich hinter der Kulisse... Dies wird überflüssig, wenn ich ein Portal am Rand des Boards platzieren kann, und erspare mir viel Mühe beim Einrichten der Tracks, Unsichtbarkeit und mehr. Ich kann es kaum erwarten (aber ich muss wohl...!)
  16. With the preview of these new features (and surely more still to come...), I can put down my current Project and wait, as many of the features I'm struggling with are resolved, with elegance, with V7. Luckily for me, I am patient. Mit der Vorschau auf diese neuen Funktionen (und sicherlich noch mehr...) kann ich mein aktuelles Projekt ablegen und warten, da viele der Funktionen, mit denen ich zu kämpfen habe, mit V7 elegant gelöst sind. Zum Glück bin ich geduldig.
  17. All Good Stuff in this Topic, in the videos, and also in the excellent 'Twitch' sessions from Goetz. I've a little suggestion already (it may be too early, but here it is just the same...). I would like to be able to have the currently static 'Speed Control' fields in the Contacts to be able to use Variables. Presently, if I would like Brake Contacts to no longer accelerate to 20, but to 30 instead, I have to manually access every one (and forget none...). For my road and track vehicles, I set the speeds using Variables, but this is not possible with these Contacts. It would be so much more flexible; any chance of thinking it over..? All Good Stuff in diesem Thema, in den Videos und auch in den exzellenten 'Twitch'-Sessions von Goetz. Einen kleinen Vorschlag habe ich schon (es ist vielleicht zu früh, aber hier ist es genauso...). Ich möchte die derzeit statischen 'Speed Control'-Felder in den Kontakten haben, um Variablen verwenden zu können. Wenn ich jetzt möchte, dass Bremskontakte nicht mehr auf 20, sondern auf 30 beschleunigen, muss ich auf jeden manuell zugreifen (und keinen vergessen ...). Für meine Straßen- und Schienenfahrzeuge stelle ich die Geschwindigkeiten über Variablen ein, dies ist jedoch mit diesen Kontakten nicht möglich. Es wäre so viel flexibler; eine Möglichkeit, darüber nachzudenken..?
  18. Flo Floppies..? Floppies..? Yes, it rings a bell, vaguely. Hmm... 5¼ or 8"..? Disketten..? Disketten..? Ja, es klingelt vage. Hmm... 5¼ oder 8"..?
  19. So a tariff of zero for children, then ..! Also Nulltarif für Kinder..! ...
  20. Child tarif for those below the mark..? Kindertarif für unter der Marke..?
  21. Michl... A 'right-click' in the event log windows offers the option 'Save to File'; its whole contents are saved to the text file once a name and destination have been given. Hope this helps. Ein 'Rechtsklick' im Ereignisprotokollfenster bietet die Option 'In Datei speichern'; der gesamte Inhalt wird in der Textdatei gespeichert, sobald ein Name und ein Ziel angegeben wurden. Hoffe das hilft.
  22. In truth, the barriers don't close at all..! I paused the video to set 'em off by hand, and quickly released the recording again. It's only by luck that the cars were not decapitated, and explains the abrupt ending before the certain train crash. Rest assured, the automation of the crossing is on the 'to do' list. after that, I'll maybe tackle the T-junction. In Wahrheit schließen die Schranken überhaupt nicht..! Ich pausierte das Video, um sie von Hand auszulösen, und gab die Aufnahme schnell wieder frei. Nur durch Glück wurden die Waggons nicht enthauptet, und erklärt das abrupte Ende vor dem sicheren Zugunglück. Seien Sie versichert, die Automatisierung der Überfahrt steht auf der To-Do-Liste. danach werde ich vielleicht die T-Kreuzung in Angriff nehmen.
×
×
  • Neu erstellen...