-
Gesamte Inhalte
1400 -
Benutzer seit
-
Letzter Besuch
Alle erstellten Inhalte von Dad3353
-
Ask them to hurry, please; the horses are getting restless ... Bitten Sie sie, sich zu beeilen; die pferde werden unruhig ...
-
Ah, I've found it, and imported a sound triggered by a track contact. Thanks for your help. It's going to be a long, long time, though, before I become fluent in German. In the English catalogue, it's under 'Extra', which is not visible until a layout is opened (Why..? Mystery...). The 'Sound Source is dragged onto the layout, then either a Catalogue sound, or a WAV/OGG file from the local PC, is affected to it. The Event can then play that Sound Source. Ah, ich habe es gefunden und einen Sound importiert, der durch einen Trackkontakt ausgelöst wurde. Danke für Ihre Hilfe. Es wird aber noch lange, lange dauern, bis ich fließend Deutsch spreche. Im englischen Katalog steht es unter 'Extra', das erst beim Öffnen eines Layouts sichtbar ist (Why..? Mystery...). Die Soundquelle wird auf das Layout gezogen, dann wird entweder ein Katalogsound oder eine WAV/OGG-Datei vom lokalen PC darauf beeinflusst. Das Event kann dann diese Tonquelle wiedergeben
-
(... and I've never understood why there are two catalogues ...) (... und ich habe nie verstanden, warum es zwei Kataloge gibt ...)
-
I see it it in neither one nor the other. Ich sehe es weder im einen noch im anderen.
-
Maybe that would work if I had German menus, but I see nothing of the sort. Here's my 'Online Catalogue' screen, and here's my 'My Catalogue' screen once I have a layout open. Where are the sounds, please..? Vielleicht würde das funktionieren, wenn ich deutsche Menüs hätte, aber ich sehe nichts dergleichen. Hier ist mein Bildschirm 'Online-Katalog' und hier ist mein Bildschirm 'Mein Katalog', sobald ich ein Layout geöffnet habe. Wo sind die Geräusche, bitte..?
-
I'll try... First, you need a sound file of the whistle you want, either in WAV or OGG format. 'Audacity' is a useful sound editing programme that can help you, perhaps. Once you have the sound file available, in MBS, open any layout, or create a new one, then use the 'Catalogue/Sounds/new' menu to import your file. Save it to 'My Sounds'. That's as far as I can get you, as, from then on, I can never find 'My Sounds', ever. It's no longer visible in any of the catalogues, favourites, 'My...' whatever, so I don't now know how to drag the sounds onto my own layouts. I'll be watching this topic to find out, myself, where these hidden sounds are stored, as I'd like to use the ones I have. Ich werde versuchen... Zunächst benötigen Sie eine Tondatei der gewünschten Pfeife, entweder im WAV- oder OGG-Format. 'Audacity' ist ein nützliches Soundbearbeitungsprogramm, das Ihnen vielleicht helfen kann. Sobald Sie die Sounddatei verfügbar haben, öffnen Sie in MBS ein beliebiges Layout oder erstellen Sie ein neues und verwenden Sie dann das Menü "Katalog/Sounds/Neu", um Ihre Datei zu importieren. Speichern Sie es unter 'Meine Sounds'. So weit kann ich nicht kommen, denn von da an kann ich 'My Sounds' nie wieder finden. Es ist in keinem der Kataloge mehr sichtbar, Favoriten, 'My...' was auch immer, daher weiß ich jetzt nicht, wie ich die Sounds auf meine eigenen Layouts ziehen soll. Ich werde mir dieses Thema ansehen, um selbst herauszufinden, wo diese versteckten Klänge gespeichert sind, da ich die verwenden möchte, die ich habe.
-
A free graphics programme, such as Irfanview, could load the png picture and save as jpg, or gif. I suspect that Paint can do much the same. Ein kostenloses Grafikprogramm wie Irfanview könnte das PNG-Bild laden und als jpg oder gif speichern. Ich vermute, dass Paint das gleiche kann.
-
Indeed, and easy to access and copy screens ... In der Tat und einfach auf Bildschirme zuzugreifen und sie zu kopieren ...
-
Just curious; why can't pictures be uploaded..? Here's a .Jpg screenshot of a Google map; it seemed easy enough to me. Are you not using a PC..? Nur neugierig; warum können keine bilder hochgeladen werden..? Hier ist ein .Jpg-Screenshot einer Google-Karte; es schien mir leicht genug. Verwenden Sie keinen PC..?
-
I would suggest treating this vehicle as a tractor/trailer, with the front two axles being the tractor, and the rear axle as if it were a trailer. Like an articulated lorry, but without the articulation. Any good..? Ich würde vorschlagen, dieses Fahrzeug als Zugmaschine/Anhänger zu behandeln, wobei die vorderen beiden Achsen die Zugmaschine sind und die Hinterachse wie ein Anhänger. Wie ein Sattelschlepper, aber ohne Gelenk. Jeder gute..?
-
Traversing Roundabouts in V7
Dad3353 antwortete auf 220hotwheelss Thema in [International] Problems and solutions
@220hotwheels... I can agree about a manual, but, even with one, the approach might better be to do a few small trials, just to see what happens when you do such and such. Before attempting a whole bus route, I think I'd do just a simple hop from here to there. Once that's 'mastered', I'd extend. Sooner or later there'd be a 'hiccup'; that's when I ask for advice, but at least all is well up to that point, and, usually, any replies received are pertinent, allowing continuation (until the next 'hiccup', of course..!). I haven't done any routes yet, but I can't imagine any long route that couldn't be broken down into 7 junctions, maximum, each. Instead of going from A to B, go from A to A1, then A2, then B. From B, go to B1, then B2, then B3, then back to A. Wouldn't that solve the issue..? I may not have fully understood the problem, of course. Ich kann einem Handbuch zustimmen, aber selbst mit einem ist der Ansatz vielleicht besser, ein paar kleine Versuche zu machen, nur um zu sehen, was passiert, wenn Sie das und das tun. Bevor ich eine ganze Buslinie versuche, denke ich, dass ich nur einen einfachen Sprung von hier nach dort machen würde. Sobald das "gemeistert" ist, würde ich erweitern. Früher oder später würde es einen „Schluckauf“ geben; dann frage ich um Rat, aber bis dahin ist zumindest alles in Ordnung, und normalerweise sind alle eingegangenen Antworten relevant und ermöglichen eine Fortsetzung (bis zum nächsten 'Schluckauf' natürlich...!). Ich habe noch keine Routen gemacht, aber ich kann mir keine lange Route vorstellen, die nicht in maximal 7 Abzweigungen unterteilt werden könnte. Anstatt von A nach B zu gehen, gehen Sie von A nach A1, dann A2, dann B. Von B, gehen Sie zu B1, dann B2, dann B3, dann zurück zu A. Würde das nicht das Problem lösen? Ich habe das Problem natürlich nicht ganz verstanden. -
You can send the trains into any depot (either on its own or as one of many...) from any part of a circuit, using a track contact, but to have a train come back onto the layout, it can only come from a depot placed on the track where its return is wanted. Many trains can be 'stored' in one depot, from anywhere, but will all come out from that depot if it is alone on the layout. Sie können die Züge in jedes Depot (entweder einzeln oder als eines von vielen...) von jedem Teil einer Strecke aus mit einem Gleiskontakt schicken, aber um einen Zug auf die Anlage zurückkehren zu lassen, kann er nur von ein Depot, das auf dem Gleis platziert ist, wo seine Rückkehr gewünscht wird. Viele Züge können von überall in einem Depot „gelagert“ werden, kommen aber alle aus diesem Depot heraus, wenn es sich allein auf der Anlage befindet.
-
Probleme mit Import von Figuren aus Makehuman und Blender
Dad3353 antwortete auf happyfools Thema in Modellbau mit externen Programmen
@Ermi57... Frank... This is the Blender add-on that I use for connecting to MakeHuman ... Dies ist das Blender-Add-On, das ich für die Verbindung mit MakeHuman verwende ... MakeHuman Community plug-in for Blender ... The important part, often overlooked, is to set MH to be able to communicate to Blender. This is done by checking the 'Server/Accept Connections' box, found on the 'Communities/Socket' tab of the MH interface. Once that's done, and figure composed in MH can be 'sent' to Blender through the Blender plug-in, whilst on the screen in MH. The figure appears in Blender, fully rigged (I use the Cmu mb' skeleton...). Once in Blender, I save as a .blend file, do whatever mods I want (usually at least re-painting the UV with a specific palette I've created...) and export as .glb. Any animations are exported, and can be read by MBS with no issues. Try it that way, maybe..? Der wichtige Teil, der oft übersehen wird, besteht darin, MH so einzustellen, dass er mit Blender kommunizieren kann. Dies erfolgt durch Aktivieren des Kontrollkästchens 'Server/Accept Connections', das sich auf der Registerkarte 'Communities/Socket' der MH-Schnittstelle befindet. Sobald dies erledigt ist, kann die in MH komponierte Figur über das Blender-Plug-in an Blender "gesendet" werden, während sie in MH auf dem Bildschirm angezeigt wird. Die Figur erscheint in Blender, vollständig manipuliert (ich benutze das Cmu mb'-Skelett...). Sobald ich in Blender bin, speichere ich als .blend-Datei, mache alle Mods, die ich will (normalerweise bemale ich zumindest die UV mit einer bestimmten Palette, die ich erstellt habe ...) und exportiere als .glb. Alle Animationen werden exportiert und können von MBS ohne Probleme gelesen werden. Versuchen Sie es so, vielleicht..? Douglas -
Probleme mit Import von Figuren aus Makehuman und Blender
Dad3353 antwortete auf happyfools Thema in Modellbau mit externen Programmen
Frank... Why do you want to export to an mhx2 file..? I don't think those files are supported to be imported to MBS. I use a Blender add-on to link MakeHuman objects into Blender; it works perfectly. I then export from Blender in .glb format, which MBS imports perfectly too. Is that not an option for you..? Warum möchten Sie in eine mhx2-Datei exportieren..? Ich glaube nicht, dass diese Dateien für den Import in MBS unterstützt werden. Ich verwende ein Blender-Add-on, um MakeHuman-Objekte mit Blender zu verknüpfen; es funktioniert einwandfrei. Ich exportiere dann aus Blender im .glb-Format, das MBS auch perfekt importiert. Ist das keine Option für Sie..? -
V7 - keine Verbindung zur Online-Datenbank
Dad3353 antwortete auf AndreasWBs Thema in Technischer Support
Indeed, such is Modern Life, but I am old, so I do things correctly. Tatsächlich ist das moderne Leben so , aber ich bin alt, also mache ich die Dinge richtig. -
V7 - keine Verbindung zur Online-Datenbank
Dad3353 antwortete auf AndreasWBs Thema in Technischer Support
I am now wary of Windows Updates, as too often they crush working programmes and drivers. I have had Windows 10 since it came out, but have now stopped all updates except the anti-virus definitions, and my System remains in a stable 2019 configuration. Too often I've had to completely re-install after a µsoft update, with no means of rolling back. Windows 10 is fine, once it's stable, but one has to keep it stable to be useful. No more updates for me; I don't want nor need the 'extras' that they bring (Yes, I'm old...). Ich bin jetzt vorsichtig mit Windows-Updates, da sie zu oft funktionierende Programme und Treiber zerstören. Ich habe Windows 10 seit dem Erscheinen, habe aber jetzt alle Updates mit Ausnahme der Antivirendefinitionen gestoppt, und mein System bleibt in einer stabilen 2019-Konfiguration. Zu oft musste ich nach einem µsoft-Update eine komplette Neuinstallation durchführen, ohne dass ein Rollback möglich war. Windows 10 ist in Ordnung, sobald es stabil ist, aber man muss es stabil halten, um nützlich zu sein. Keine Updates mehr für mich; Ich will und brauche die "Extras", die sie mitbringen, nicht (Ja, ich bin alt...). -
V7 - keine Verbindung zur Online-Datenbank
Dad3353 antwortete auf AndreasWBs Thema in Technischer Support
This is true if installing the data in the same place as the program; this is not 'best practice'. The program goes into the Windows 'Program Files' folder, but it's better if the data goes into the Windows 'Program Data' folder. I have such folders on all my external disks that contain programs, and keeps the place tidy. A backup of data is so much easier, faster and more convenient if it's only the 'Program Data' folders that get backed up. It's not important, if one is not 'IT savvy', but for those handling many programs over many disks, good house-keeping becomes a higher priority. My 'C' drive is a relatively small (120Gb ...) SSD, so I keep that only for system use. It's far too small for the terabytes I have of data on USB drives and a couple of NAS devices. Dies gilt, wenn die Daten an derselben Stelle wie das Programm installiert werden; dies ist keine „beste Praxis“. Das Programm wird in den Windows-Ordner "Programme" verschoben, aber es ist besser, wenn die Daten in den Windows-Ordner "Programmdaten" verschoben werden. Ich habe solche Ordner auf allen meinen externen Festplatten, die Programme enthalten, und hält den Ort aufgeräumt. Eine Datensicherung ist so viel einfacher, schneller und bequemer, wenn nur die Ordner „Programmdaten“ gesichert werden. Es ist nicht wichtig, wenn man nicht 'IT-versiert' ist, aber für diejenigen, die viele Programme auf vielen Platten handhaben, wird eine gute Haushaltsführung eine höhere Priorität. Mein 'C'-Laufwerk ist eine relativ kleine (120 GB ...) SSD, also behalte ich das nur für den Systemgebrauch. Es ist viel zu klein für die Terabyte, die ich an Daten auf USB-Laufwerken und ein paar NAS-Geräten habe. -
V7 - keine Verbindung zur Online-Datenbank
Dad3353 antwortete auf AndreasWBs Thema in Technischer Support
@ AndreasWB... How did that Database path get there ..? Was it the System that wrote it, or have you written it yourself ..? My installations, for v6 and for v7, are on external USB drives, but I let the system write the paths. Both paths point to the Studio folder, not the catalog. Here's a screenshot of my v7 settings ... How did this database path get there? Was it the system that wrote it or did you write it yourself? My installs for v6 and v7 are on external USB drives, but I let the system write the paths. Both paths point to the Studio folder, not the catalog. Here is a screenshot of my v7 settings ... Try removing the '\ Catalog' from the path; I think that's confusing MBS. Hope this helps. Douglas Try removing '\ Catalog' from the path; I think MBS is confusing. Hope that helps. -
@arguing_ross ... It's not my fault; @ Andy made me do it ..! A special 'Charger' version ... It's not my fault; @ Andymade me do it ...! A special 'Charger' version ...
-
-
Why do things simply if they can be done complicated..? Here's the signals choice (from the Hornby-Dublo catalogue of 1963, which cost 2d..!) for railway modellers. Some have become more greedy since then, it would seem. Warum Dinge einfach machen, wenn sie auch kompliziert gemacht werden können? Hier ist die Signalauswahl (aus dem Hornby-Dublo-Katalog von 1963, die 2 Tage kostete!) für Eisenbahnmodellbauer. Manche sind seitdem gieriger geworden, so scheint es.
-
Thanks; I'll look again, and maybe change my reading glasses. Vielen Dank; Ich schaue nochmal nach und wechsle vielleicht meine Lesebrille.
-
Ah..! That changes everything..! Ah..! Das ändert alles..!
-
Yes, my mistake; I used an older version of the beer wagon in my precipitation. Please accept my humble apology; it won't happen again, as I've destroyed the out-of-date wagon. It burned badly, being imbibed with beer dregs, but now it's gone. I shall build the wagons anew, anyway, as my reflections now lend me to think that the harnessed horses and the wagon, with its front wheels and tow-bar, should be separate. This will make individual 'vehicles' easier to fit together. I'll see about custom textures at the same time, reduce the polygons, and have a look at LOD versions. Meanwhile, I've a saddle to clean up a little, and a coule of other animations to knock into shape (trotting and galloping...). There must now be an opportunity for someone to get building stables, no..? Ja, mein Fehler; Ich habe in meinem Niederschlag eine ältere Version des Bierwagens verwendet. Bitte akzeptieren Sie meine bescheidene Entschuldigung; es wird nicht wieder vorkommen, da ich den veralteten Wagen zerstört habe. Es hat stark gebrannt, weil es mit Bierschlamm aufgesogen wurde, aber jetzt ist es weg. Ich werde die Wagen jedenfalls neu bauen, da mir meine Überlegungen jetzt nahelegen, dass die eingespannten Pferde und der Wagen mit Vorderrädern und Zugstange getrennt sein sollten. Dadurch wird das Zusammenfügen einzelner „Fahrzeuge“ erleichtert. Ich werde mir gleichzeitig benutzerdefinierte Texturen ansehen, die Polygone reduzieren und mir LOD-Versionen ansehen. In der Zwischenzeit habe ich einen Sattel, um ein wenig aufzuräumen, und ein paar andere Animationen, um sie in Form zu bringen (Trab und Galopp...). Es muss jetzt eine Möglichkeit für jemanden geben, einen Stall zu bauen, nicht wahr..?