maxwei Geschrieben 6. Juli 2020 Geschrieben 6. Juli 2020 (bearbeitet) Hola David En primer lugar, no necesitas un "_Wheelset" en tu caso. Esto sólo es necesario si tienes bogies que tienen que girar, pero no en esta locomotora. 2. En este contexto no es necesario utilizar _Wheels que están subordinadas al "_Wheelset", pero tan pronto como se mueve un vínculo se necesita una animación predefinida para orientar el vínculo. 3. esta definición de la animación debe ser guardada en un archivo adicional. El nombre de este archivo debe tener el mismo nombre que el *glb (*.gltf), pero con la extensión *.anim de otra manera la locomotora (MBS) la animación. Como ejemplo: Su locomotora de exportación se llama Tractor303.glb Así que tu archivo animado se llamará Tractor303.anim 4. este archivo (un archivo de texto puro) entonces (en este caso) contiene noloop;noautoplay; podría ser omitido, pero no importa, porque todas las demás animaciones (por ejemplo: las puertas se abren y se cierran) necesitan eso. 5. Si ahora tienes ambos archivos en un directorio, puedes importar Tractor.glb desde allí y éste importará el Tractor.anim y MBS sabe que hay una cierta animación (en este caso las ruedas con enlace). Procedimiento de mi parte: Cambié parcialmente el nombre de tus mallas, luego animé las ruedas, cuadros 0-30. El Autokeying siempre debe estar apagado, de lo contrario obtendrás una animación cada vez que cambies una malla, en tu caso se activó. En lo que todavía hay que trabajar mucho es en el número de polígonos/vértices. Sólo sus amortiguadores tienen más de 16.000 polígonos. El nombre del loco se ve muy bien en 3D, necesita muchos polígonos, los borré, los hice con una textura y un poco de sombreado, se ve igual de bien y no cuesta nada. He reducido alrededor del 70%, pero falta mucho más. No olvides que hay un límite de 65535, con este loco probablemente sería menos de la mitad. Si ahora lees las claras instrucciones de @Reinhard, cúmplelas y avísame inmediatamente si no entiendes algo, nada puede salir mal. --------------------------------------------------- 1. Du brauchst in deinem Falle kein "_Wheelset". Das ist nur notwendig wenn du Drehgestelle hast welche sich drehen müssen, bei dieser Lok gibt es das aber nicht. 2. In diesem Zusammenhang brauchst du auch keine _Wheels die dem "_Wheelset" untergeordnet sind, aber sobald du ein Gestänge mit bewegst brauchst du eine vorher festgelegte Animation an welcher sich das Gestänge orientieren kann. 3. Diese Definition der Animation muß dann aber in einer zusätzlichen Datei gespeichert werden. Der Name dieser Datei muß zwingend den selben Namen haben wie das *glb (*.gltf), nur mit Endung*.anim sonst findet die Lok (MBS) die Animation nicht. Als Beispiel: Deine Export-Lok heißt Tractor303.glb Deine Anim-Datei heißt dann also Tractor303.anim 4. In dieser Datei (eine reine Text-Datei) steht dann (in diesem Falle) _AnimWheel;0;50;noloop;noautoplay (in Klarschrift), ich hab dir die Datei mitgeliefert....noloop;noautoplay; könnte man auch weglassen, ist aber egal weil jede andere Animation (ZB: Tore auf/zu) brauchen das. 5. Wenn du jetzt beide Dateien in einem Verzeichnis hast, du von dort das Tractor.glb importierst wird ohne dein Zutun die Tractor.anim mitgeladen und MBS weiß daß es eine bestimmte Animation (in diesem Falle die Räder mit Gestänge) gibt. Vorgangsweise meinerseits: Ich habe deine Meshes teilweise umbenannt, dann habe ich die Räder animiert, Frames 0-30. Das Autokeying sollte immer abgeschaltet werde, sonst bekommst du bei jeder Änderung eines Meshes eine Animtion, bei dir war das aktiviert. Woran du noch extrem arbeiten mußt sind die Anzahl der Polygone/Vertices. Alleine deine Puffer haben über 16.000 Polygone. Die Bezeichnung der Lok schaut zwar in 3D sehr gut, brauchen sehr viele Polygone, die habe ich gelöscht, mache sie mit einer Textur und einer kleinen Schattierung, schaut genauso gut aus und kostet nichts. Ich habe auf die Schnelle ca 70% reduziert, es fehlt aber noch viel mehr. Vergiß nicht es gibt ein Limit von 65535, bei dieser Lok wäre es wohl weniger als die Hälfte. Wenn du jetzt die klare Anleitung von Reinhard durchliest, dich auch daran hältst, sofort meldest wenn du etwas nicht verstehst kann ja gar nichts mehr schiefgehen. Saludos Max PS: wenn ich nur wüsste ob das halbwegs verständlich übersetzt wurde... Datei wird nachgeliefert ------------------------------- El archivo será entregado más tarde Bearbeitet 6. Juli 2020 von maxwei
HWB Geschrieben 6. Juli 2020 Geschrieben 6. Juli 2020 Hallo @maxweiMax, ich habe die gltf lok aus deiner zip einmal probeweise in das MBS geladen, die Räder drehen gegen die Fahrtrichtung. Mit freundlichem Gruß Hermann
maxwei Geschrieben 6. Juli 2020 Geschrieben 6. Juli 2020 (bearbeitet) UUUUPPPPSSSSSS, sorry, werde das schnell korrigieren, Danke HermannDavid_Teide_(1).zip (neue version) lg max Bearbeitet 6. Juli 2020 von maxwei
David Teide Geschrieben 7. Juli 2020 Autor Geschrieben 7. Juli 2020 Vielen Dank Max. Ich bin heute eingetreten, ich bin seit ein paar Tagen unwohl. Ich möchte es wirklich ausprobieren und anschauen. Grüße und immer danke.
David Teide Geschrieben 8. Juli 2020 Autor Geschrieben 8. Juli 2020 Halleluja funktioniert großartig Vielen Dank. Ich versuche, den Fehler in dem herauszufinden, was Sie mir erklären. Um zu lernen, wie man Probleme löst, damit wir morgen anderen helfen können. Vielen Dank. Max.
David Teide Geschrieben 9. Juli 2020 Autor Geschrieben 9. Juli 2020 Gute Nacht Ich präsentiere heute Abend ein wenig von den Gebäuden, die ich in diesen Tagen modelliert habe. Sehr einfach in der Reihe der Eisenbahngebäude. Erstens ein Signalhaus oder Verriegelungen für die Alhambra Station. -------------------------------------------------------------------- Good night I present tonight a little of the buildings that I have modeled these days. Very basic in the line of railway buildings. Firstly, a signal house or interlocks for the Alhambra station.
David Teide Geschrieben 9. Juli 2020 Autor Geschrieben 9. Juli 2020 Zweitens eine Reihe modularer Gebäude wie Büros oder kleine Lagerhäuser. Die Zeichen sind der Typ, den Renfe zu der Zeit in seinen Stationen installiert hat, als ich die 60er, 70er und 80er Jahre mehr als die frühen 80er Jahre widerspiegeln möchte. Zum Beispiel ein Büro für Straßen und Arbeiten, das zweite für "Ladungen", die komplette Geschäftseinheit Güterverkehr, ein Büro für den Stabschef und ein kleines Lager für elektrische Geräte. ------------------------------------------------------------------------------------------ Secondly, a series of modular buildings, such as offices or small warehouses. The signs are of the type that Renfe used to install in its stations at the time that I like to reflect the 60s, 70s and 80s plus the early 80s. For example, an office for roads and works, the second for "Loads", a complete freight transport business unit, an office for the chief of staff and a small warehouse for electrical equipment.
David Teide Geschrieben 9. Juli 2020 Autor Geschrieben 9. Juli 2020 Bahnhofsgebäude für "La Ermita" nach einem Modell wie dem meines ersten Ibertren-Modells. -------------------------------------------------------------------------------------------------------- Station building for "La Ermita" based on a model like the one I had in my first Ibertren model.
David Teide Geschrieben 9. Juli 2020 Autor Geschrieben 9. Juli 2020 Ein andalusisches Haus, obwohl ich die Textur, die ich darauf gelegt habe, nicht mag, möchte ich es weißer und heller machen, aber wie gesagt, es geht im Modell verloren.
David Teide Geschrieben 9. Juli 2020 Autor Geschrieben 9. Juli 2020 Wir haben heute mit einer Zugangskontrollkabine zu den Einrichtungen abgeschlossen.
David Teide Geschrieben 10. Juli 2020 Autor Geschrieben 10. Juli 2020 (bearbeitet) Las pruebas del tractor 303 estaban casi completas debido a la falta de detalles. La verdad, que es muy feliz, me gustaría agradecer la valiosa ayuda y su posición como amigo Maxwei y amigo Reinhard por la funcionalidad del perno de la rueda. Sin este detalle, hubiera sido muy aburrido. Ahora viene el proceso de texturizado, como también decimos aquí en España, cuando algo es difícil y tedioso: "Para echarle de comer aparte" "Alimentarlo por separado". Incidentalmente superado con el MBS. -------------------------------------------------- ---------------------------- La prueba del Tractor 303 casi terminada de la fase de modelado, por falta de detalles. La verdad que muy feliz, quiero agradecer la ayuda inestimable y su posición como amigo y amigo por la funcionalidad del pasador de la rueda. Hubiera sido muy soso sin ese detalle. Ahora viene el proceso de texturizado, que también es como decimos aquí en España cuando algo es difícil y laborioso "Para echarle de comer aparte" " Alimentarlo por separado". Por cierto superando con el MBS. Bearbeitet 10. Juli 2020 von David Teide
maxwei Geschrieben 10. Juli 2020 Geschrieben 10. Juli 2020 Hola David Verá, lenta pero seguramente su hijo está empezando a crecer. ------------------------------- Siehst du, langsam aber sicher beginnt Dein Kind erwachsen zu werden. saludos max
David Teide Geschrieben 12. Juli 2020 Autor Geschrieben 12. Juli 2020 (bearbeitet) buen día Ahora tengo que llamar a los pintores. Nunca pensé que podría hacer algo así. Incluso es agradable cuántos recuerdos de este tractor funcionan en la estación de tren de Málaga. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------- Buenas tardes tienes Y ahora a llamar a los pintores. Nunca pensé que podría hacer algo así. Incluso es bonito, cuántos recuerdos de este tractor trabajando en la estación de Málaga. Bearbeitet 12. Juli 2020 von David Teide
David Teide Geschrieben 13. Juli 2020 Autor Geschrieben 13. Juli 2020 Guten Abend aus Südspanien. Heute kann ich bereits die Ehre und auch die Illusion eines 5-jährigen Jungen haben, Ihnen den Traktor der Renfe 303-Serie zu zeigen. In seiner ursprünglichen Version von 1953. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Good evening from the South of Spain. Today I can already have the honor and also the illusion like that of a 5-year-old boy of showing you the Renfe 303 Series Tractor. In its original 1953 version. En el depósito de Reina Mora Término. / In Reina Moras Einzahlungsfrist / In Reina Mora's deposit Term Aunque no lo parezca estas dos locomotoras tienen algo en común. / Obwohl es nicht so scheint, als hätten diese beiden Lokomotiven etwas gemeinsam. Aunque no lo parezca estas dos locomotoras tienen algo en común. Observen su placa de contrucción. / Obwohl es nicht so scheint, als hätten diese beiden Lokomotiven etwas gemeinsam. Schauen Sie sich Ihre Bauplatte an. Agradecer a los compañeros que me han ayudado en la realización del modelo. / Vielen Dank an die Kollegen, die mir bei der Realisierung des Modells geholfen haben. Ahora por la segunda versión la clásica verde oliva con su librea amarilla. / Jetzt für die zweite Version das klassische Olivgrün mit seiner gelben Lackierung.
David Teide Geschrieben 14. Juli 2020 Autor Geschrieben 14. Juli 2020 Hallo zusammen. Eine weitere bemalte Version des Manövriertraktors. Das beliebte Olivgrün mit grüner Lackierung.
David Teide Geschrieben 14. Juli 2020 Autor Geschrieben 14. Juli 2020 Andalucia Express, Caminante, son tus huellasel camino y nada más;Caminante, no hay camino,se hace camino al andar.Al andar se hace el camino,y al volver la vista atrásse ve la senda que nuncase ha de volver a pisar.Caminante no hay caminosino estelas en la mar. (Antonio Machado) -------------------------------------- Andalucía Express Walker, sind deine Fußabdrücke der Weg und sonst nichts; Walker, es gibt keinen Weg, Sie machen Ihren Weg zu Fuß. Durch das Gehen wird der Weg gemacht, und zurückblicken Sie sehen den Weg, der nie es muss wieder betreten werden. Walker gibt es keinen Weg aber wacht im Meer auf. (Antonio Machado)
David Teide Geschrieben 17. Juli 2020 Autor Geschrieben 17. Juli 2020 Hallo zusammen. Heute ist ein kleines Haus die Hauptfigur in zwei Versionen, eine einfach das Haus und die zweite dieselbe, aber mit einem geschlossenen Bereich, mit einer Garage und einem Garten.
maxwei Geschrieben 17. Juli 2020 Geschrieben 17. Juli 2020 Hello David, looks good, but the wall in the 1. picture seems a little too high to me. lg max
David Teide Geschrieben 17. Juli 2020 Autor Geschrieben 17. Juli 2020 vor 9 Stunden schrieb maxwei: Hola David, se ve bien, pero la pared en la imagen 1. me parece demasiado alta. lg max Ja, Sie haben heute Recht. Ich war bei Oma und habe den Misserfolg gesehen.
David Teide Geschrieben 22. Juli 2020 Autor Geschrieben 22. Juli 2020 (bearbeitet) Buenos días a todos. Hoy les presento un complejo agrícola. -------------------------------------------------- ----------------------------------- Buenos días a todos. Hoy les presento un complejo agrícola. -------------------------------------------------- -------------- Buenas a todos. Hoy les presento un complejo agrícola. La idea surge del deseo de un protocolo para la producción de alimentos de la región. De esta manera, tiene sentido la circulación de bienes. Por cierto, los vagones de embudo de@ hubert.visschedijk,Descubra que puede editar las propiedades localmente en el MBS, ya que se consideran vehículos de motor en el catálogo de línea y, por lo tanto, disfrútelas, que son muy similares a un modelo que circula en las calles de España. Bearbeitet 22. Juli 2020 von David Teide
David Teide Geschrieben 22. Juli 2020 Autor Geschrieben 22. Juli 2020 Das Set besteht aus einem Siloturm, einer Reihe von Lagern.Neben einem kleinen Vorrat an Kartoffeln und Zwiebeln in loser Schüttung.
arnyto Geschrieben 22. Juli 2020 Geschrieben 22. Juli 2020 bonjour, very nice this agricole complex!!! I will enjoy it in the game bravo!!!
David Teide Geschrieben 25. Juli 2020 Autor Geschrieben 25. Juli 2020 Gute Nacht Testen mit dem Experiment, es sei denn, die beweglichen Teile wie die Achsen und ihre jeweiligen Drehgestelle funktionieren gut. Im Moment läuft es gut, vielen Dank für die Unterstützung des Forums.
David Teide Geschrieben 25. Juli 2020 Autor Geschrieben 25. Juli 2020 Guten Morgen. Die vorliegenden zwei Neuheiten im Bereich der Infrastruktur. Zum einen das Eisenbahnhaus, das hier als technische Station für die Eisenbahnsteuerung der landwirtschaftlichen Anlage dient. Und auf der anderen Seite der Wassertank. ----------------------------------------------------------------------------------------- Ich habe viele Probleme beim Online-Laden der Modelle, obwohl sie auf meinem Computer in Ordnung sind. Wenn jemand ein solches Modell will, muss er nur fragen. Sie stehen zu Ihrer Verfügung.
David Teide Geschrieben 31. Juli 2020 Autor Geschrieben 31. Juli 2020 Hallo wie geht's dir? Heute präsentiere ich Ihnen, wie der Bauprozess in Werkstätten von Personenkraftwagen der Serie Renfe 5000 verläuft. Diejenigen von Ihnen, die diesen Wagentyp modelliert haben. Modellieren Sie die Fenster als ein anderes Objekt oder in der Bearbeitung? ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Hello how are you? Today I present to you how the construction process in workshops of Renfe 5000 series passenger cars is going. Those of you who have modeled this type of wagon. Do you model the windows as a different object or in editing.? ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Hola ¿Cómo están? Hoy les presento como va el proceso de construcción en talleres de los coches de pasajeros serie 5000 de Renfe. Los que habeís modelado este tipo de vagón. ¿Las ventanas la modeláis como objeto distinto o en edición.?
Empfohlene Beiträge
Erstelle ein Benutzerkonto oder melde dich an, um zu kommentieren
Du musst ein Benutzerkonto besitzen, um einen Kommentar verfassen zu können
Benutzerkonto erstellen
Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen.
Neues Benutzerkonto erstellenAnmelden
Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde dich hier an.
Jetzt anmelden