-
Gesamte Inhalte
1400 -
Benutzer seit
-
Letzter Besuch
Alle erstellten Inhalte von Dad3353
-
Mein erstes Blender-Modell steht auf meiner Anlage. Juhu
Dad3353 antwortete auf dirk.zs Thema in Modellbau mit externen Programmen
-
Mein erstes Blender-Modell steht auf meiner Anlage. Juhu
Dad3353 antwortete auf dirk.zs Thema in Modellbau mit externen Programmen
In 'Edit' mode, select a face above, and another below, the unwanted edge, and press 'F' to merge the two faces into one. Do this for each of the pairs of faces above and below. As for the Material, I can't help, except to say that it seems to be a Material for 'Cycles' rendering; I only ever use 'Eevee', as it's faster, and I'm not doing 'art' or 'real skin' renders. I use only Colour, Metallic, Roughness and Emissive; the other nuances (Normals, Height, Specular etc...) give subtle effects in Blender, but, to me, make no tangible difference in MBS. Disclaimer : I'm a simple soul; a lucky beginner. There are many more expert than I; listen to them. Wählen Sie im Bearbeitungsmodus eine Fläche über und eine weitere unter der unerwünschten Kante aus und drücken Sie „F“, um die beiden Flächen zu einer zusammenzuführen. Tun Sie dies für jedes der Flächenpaare oben und unten. Was das Material betrifft, kann ich nicht anders, als zu sagen, dass es ein Material für das Rendern von 'Zyklen' zu sein scheint; Ich verwende immer nur „Eevee“, da es schneller ist, und ich mache keine „Kunst“- oder „Echthaut“-Renderings. Ich verwende nur Colour, Metallic, Roughness und Emissive; Die anderen Nuancen (Normals, Height, Specular usw.) ergeben subtile Effekte in Blender, machen aber für mich keinen greifbaren Unterschied in MBS. Haftungsausschluss: Ich bin eine einfache Seele; ein glücklicher Anfänger. Es gibt viel mehr Experten als ich; höre ihnen zu. Douglas -
Puts the ladder away where..? It won't fit in that tiny toolshed..! Stellt die Leiter weg wo..? Es passt nicht in diesen winzigen Geräteschuppen ..! Douglas
-
I can see you as a Member in there; I've sent a PM from there. Did you receive it..? Ich sehe Sie dort als Mitglied; Ich habe von dort eine PN geschickt. Hast du es erhalten..? Douglas
-
Good evening... This is an interesting subject for me, as my greatest interest, beyond creating layouts (which I enjoy...) is learning how to create models, of any description, using Blender and other tools. I also create models for 3D printing for my RC aircraft and model boats. I came across RTR files, and find them to be, for me, excellent subjects for transformation into MBS-compatible vehicles and objects. I have learnt, by trial and (much...) error how to disassemble the low-poly locos, for instance, and give them swilling bogies, rotating wheels, lighting, animated parts etc. The results fall far short of the splendid highly-detailed models that the experts here produce, naturally, mostly due to my simple methods, but they are, in my view, still worthy of interest. Here is a short video of a trailer i converted this very evening, from the original 'x-file' to the Gltf imported into MBS, with lights and animated jacks. With its _Custom texture, six trailers are made from one very low poly model. I don't know if there would be any interest for serious railway enthusiasts, but for me, it's a splendid source of subject models to work on. Guten Abend... Dies ist ein interessantes Thema für mich, da mein größtes Interesse neben dem Erstellen von Layouts (was mir Spaß macht ...) darin besteht, zu lernen, wie man Modelle jeglicher Art mit Blender und anderen Tools erstellt. Ich erstelle auch Modelle für den 3D-Druck für meine RC-Flugzeuge und Modellboote. Ich bin auf RTR-Dateien gestoßen und finde, dass sie für mich hervorragende Motive für die Umwandlung in MBS-kompatible Fahrzeuge und Objekte sind. Ich habe durch Ausprobieren und (viel...) Irrtum gelernt, wie man zum Beispiel die Low-Poly-Loks zerlegt und ihnen schwenkende Drehgestelle, rotierende Räder, Beleuchtung, animierte Teile usw. verpasst. Die Ergebnisse bleiben weit hinter den großartigen Highs zurück -detaillierte Modelle, die die Experten hier natürlich hauptsächlich aufgrund meiner einfachen Methoden herstellen, aber sie sind meines Erachtens dennoch interessant. Hier ist ein kurzes Video eines Trailers, den ich heute Abend konvertiert habe, von der originalen 'x-Datei' zum in MBS importierten Gltf, mit Lichtern und animierten Buchsen. Mit seiner _Custom-Textur werden sechs Trailer aus einem sehr niedrigen Polymodell hergestellt. Ich weiß nicht, ob es für ernsthafte Eisenbahnenthusiasten ein Interesse geben würde, aber für mich ist es eine großartige Quelle für Motivmodelle, an denen ich arbeiten kann. Douglas
-
V6 -->>V7 or V8 shift of objects
Dad3353 antwortete auf Hermans Thema in [International] Problems and solutions
-
V6 -->>V7 or V8 shift of objects
Dad3353 antwortete auf Hermans Thema in [International] Problems and solutions
Then stop not watching it. Dann hör auf, es nicht zu sehen. ... -
V6 -->>V7 or V8 shift of objects
Dad3353 antwortete auf Hermans Thema in [International] Problems and solutions
Maybe, if you paid them, the trucks would go the right way..? Vielleicht würden die Lastwagen in die richtige Richtung fahren, wenn Sie sie bezahlten..? ... -
No, the simplest solution I could suggest would be to have a new pair of 'special' definitions, called _Wheelset0_Left and _Wheelset0_Right, with identical angular information as the present _Wheelset0, that I could align with the pivot point of my front wheels. Whatever turns the bogies would then pivot the wheels, in exactly the same way, without disturbing any current models, as they won't have these new definitions. Just a thought for a future evolution, maybe. Nein, die einfachste Lösung, die ich vorschlagen könnte, wäre ein neues Paar „spezieller“ Definitionen namens _Wheelset0_Left und _Wheelset0_Right mit identischen Winkelinformationen wie das aktuelle _Wheelset0, das ich mit dem Drehpunkt meiner Vorderräder ausrichten könnte. Was auch immer die Drehgestelle dreht, würde dann die Räder auf genau die gleiche Weise schwenken, ohne aktuelle Modelle zu stören, da sie diese neuen Definitionen nicht haben werden. Vielleicht nur ein Gedanke für eine zukünftige Entwicklung. Douglas
-
No, it's not (if you mean 'Ackerman'-style pivoting front wheels..?). I tried to get something to work, but it implies having information that MBS uses for its pivoting bogies, but is not available outside of the System. It wouldn't take much; just the pivot angle to use with a distance from centre of track; the rest is just a question of geometry. Maybe in a future version..? I did include such geometry in some of my trucks, so that, by Animation, they could be parked with their wheels turned to the right or left, but they couldn't follow a curve when driven, as the information isn't there. Nein, ist es nicht (wenn Sie schwenkbare Vorderräder im Ackerman-Stil meinen..?). Ich habe versucht, etwas zum Laufen zu bringen, aber es impliziert, dass ich Informationen habe, die MBS für seine schwenkbaren Drehgestelle verwendet, die jedoch außerhalb des Systems nicht verfügbar sind. Es würde nicht viel brauchen; nur der Schwenkwinkel, der mit einem Abstand von der Gleismitte verwendet werden soll; der Rest ist nur eine Frage der Geometrie. Vielleicht in einer zukünftigen Version..? Ich habe eine solche Geometrie in einige meiner Trucks eingebaut, sodass sie per Animation mit nach rechts oder links gedrehten Rädern geparkt werden konnten, aber beim Fahren keiner Kurve folgen konnten, da die Informationen nicht vorhanden waren. Douglas
-
When I use Exchange (_Custom...) textures, all of the textures are on the same image file (a multi-texture file...) For a garage like these, then, I would have part of the image the wall texture, another for the door, yet another for the roof etc., all in the same '_Custom file. When a User wants to change to his/her exchange texture, only the door could be changed, for instance, or maybe the roof; whatever the User wants, as long as the same placing in the file as the _Custom texture is respected, it'll all work. There is only one texture to change, but it contains all the elements in the one file. I've attached such a texture from a station building. The roof could be re-coloured, or the pictures for inside the rooms could be changed, or it could become a brick building, just by changing this one file. Hope this helps... Wenn ich Exchange-Texturen (_Custom...) verwende, befinden sich alle Texturen in derselben Bilddatei (einer Datei mit mehreren Texturen...). Für eine Garage wie diese hätte ich dann einen Teil des Bildes, die Wandtextur , ein weiterer für die Tür, ein weiterer für das Dach usw., alles in derselben '_Custom-Datei. Wenn ein Benutzer zu seiner/ihrer Austauschtextur wechseln möchte, könnte beispielsweise nur die Tür oder vielleicht das Dach geändert werden; Was auch immer der Benutzer möchte, solange die gleiche Platzierung in der Datei wie die _Custom-Textur eingehalten wird, wird alles funktionieren. Es muss nur eine Textur geändert werden, die jedoch alle Elemente in einer Datei enthält. Ich habe so eine Textur von einem Bahnhofsgebäude angehängt. Das Dach könnte neu gefärbt werden, oder die Bilder für die Innenräume könnten geändert werden, oder es könnte ein Backsteingebäude werden, indem man einfach diese eine Datei ändert. Hoffe das hilft... Douglas
-
-
Here's my version, with a Front module (reversed for the Back...), and Middle modules (as many as one wishes; they are very low poly count...). Each door has its own animation. Hier ist meine Version mit einem vorderen Modul (umgekehrt für die Rückseite ...) und mittleren Modulen (so viele wie man möchte; sie haben eine sehr geringe Polyzahl ...). Jede Tür hat ihre eigene Animation. Douglas
-
Here's what I currently have 'on hold'; a pair of modules that can be added to make any length. Presently getting the doors to open (folding upwards and inwards...)... Folgendes habe ich derzeit in der Warteschleife; ein Paar Module, die hinzugefügt werden können, um eine beliebige Länge zu erhalten. Jetzt die Türen öffnen (nach oben und innen klappen...)... Douglas
-
This is a screenshot of the TGV workshop, to scale (100m x 500m...), which I created from a few bits and pieces I had from other Projects. It's been laid onto my version of the 'Huge' layout i the Catalogue, the only layout I have that's big enough to accept it. You're welcome to have it if you can make use of it, but I'm not going to create anything more realist for quite a while... Dies ist ein maßstabsgetreuer Screenshot der TGV-Werkstatt (100 m x 500 m ...), den ich aus ein paar Teilen erstellt habe, die ich aus anderen Projekten hatte. Es wurde auf meine Version des 'Riesigen' Layouts im Katalog gelegt, das einzige Layout, das ich habe, das groß genug ist, um es aufzunehmen. Du kannst es gerne haben, wenn du es gebrauchen kannst, aber ich werde für eine ganze Weile nichts Realistischeres schaffen ... Douglas
-
Good afternoon... As the title suggests, I wish to have the Hook of a Crane attach, using a _CP_Target, to a Load, with a _CP_Source, in the same way as when putting a Driver into a Car seat. They would stay attached until a 'Release' Event to uncouple the _CP's. I've had a brief look through the Solutions here, but have seen no mention of this. Can it be done..? I don't want to use the 'Crane' functions, as the model I have built doesn't perform in the same way as these functions expect, and I haven't found a method of rebuilding the model that is satisfactory. I have all the Crane animations except the attaching and detaching a Load. Can it be done..? Thanks in advance for any assistance offered; meanwhile, here's a picture of my Crane, and ... Have a lovely day Guten Nachmittag... Wie der Titel schon sagt, möchte ich, dass der Haken eines Krans mit einem _CP_Target an einer Last mit einer _CP_Source befestigt wird, genauso wie beim Einsetzen eines Fahrers in einen Autositz. Sie würden bis zu einem 'Freigabe'-Ereignis verbunden bleiben, um die _CPs zu entkoppeln. Ich habe die Lösungen hier kurz durchgesehen, aber keine Erwähnung davon gesehen. Kann man das machen..? Ich möchte die 'Crane'-Funktionen nicht verwenden, da das von mir erstellte Modell nicht so funktioniert, wie diese Funktionen es erwarten, und ich keine zufriedenstellende Methode zum Wiederaufbau des Modells gefunden habe. Ich habe alle Krananimationen außer dem Anbringen und Abnehmen einer Last. Kann man das machen..? Vielen Dank im Voraus für jede angebotene Hilfe; In der Zwischenzeit ist hier ein Bild von meinem Kran, und ... Hab einen schönen Tag Douglas
-
Mein erstes Blender-Modell steht auf meiner Anlage. Juhu
Dad3353 antwortete auf dirk.zs Thema in Modellbau mit externen Programmen
Just to add... If you have the Build files for the characters such as the lady in the Kiosk, the same Emissive texture trick can be used to have them glow inside the lit Kiosk at night. Just sayin... Nur um hinzuzufügen ... Wenn Sie die Build-Dateien für die Charaktere wie die Dame im Kiosk haben, kann der gleiche Emissive-Texturtrick verwendet werden, um sie nachts im beleuchteten Kiosk leuchten zu lassen. Ich sag bloß... Douglas -
@Markus Meier... Finish the layouts that you are currently progressing, then, and raise the subject again when you're ready to have a go at building, yourself. It won' take you long to understand how to build a long workshop, so you could start with that. When you're ready, though, not before. Stellen Sie dann die Layouts fertig, an denen Sie gerade arbeiten, und sprechen Sie das Thema erneut an, wenn Sie bereit sind, selbst mit dem Bauen zu beginnen. Sie werden nicht lange brauchen, um zu verstehen, wie man eine lange Werkstatt baut, also könnten Sie damit beginnen. Wenn Sie bereit sind, aber nicht vorher. Douglas
-
Mein erstes Blender-Modell steht auf meiner Anlage. Juhu
Dad3353 antwortete auf dirk.zs Thema in Modellbau mit externen Programmen
Excellent, a very nice model indeed. The drainpipe issue is an easy one to fix (see screenshots...); it only needs the Faces at the bottom of the pipe to be made Solid (Thickness : 0.001...) and all is well. I've taken the liberty of adding a second Texture file, combined into the same Material, which allows an Emissive effect on certain chosen parts to the model. I've used your own Kiosk file and made it all Black except for the parts I wish to have Emissive (The back and insides of the Kiosk, and the sign above...). In daylight, there is no real difference, but as night falls, the Emissive parts show through more and more. The overall maximum Emissive level is controlled in Blender (0.5 in this example...) to have a realistic effect. It doesn't turn on and off; it's permanent and fixed. Just an idea. I've done screenshots of the Material, too, if you want to try it out yourself... Thanks for sharing, and 'Well done'. Ausgezeichnet, wirklich ein sehr schönes Modell. Das Abflussrohrproblem ist einfach zu beheben (siehe Screenshots...); Es müssen nur die Flächen an der Unterseite des Rohres solide gemacht werden (Dicke: 0,001 ...) und alles ist gut. Ich habe mir die Freiheit genommen, eine zweite Texturdatei hinzuzufügen, die mit demselben Material kombiniert ist, was einen Emissive-Effekt auf bestimmte ausgewählte Teile des Modells ermöglicht. Ich habe Ihre eigene Kiosk-Datei verwendet und alles schwarz gemacht, mit Ausnahme der Teile, die ich emissiv haben möchte (die Rückseite und das Innere des Kiosks und das Schild oben ...). Bei Tageslicht gibt es keinen wirklichen Unterschied, aber wenn die Nacht hereinbricht, scheinen die Emissive-Teile immer mehr durch. Der gesamte maximale Emissionspegel wird in Blender gesteuert (0,5 in diesem Beispiel ...), um einen realistischen Effekt zu erzielen. Es schaltet sich nicht ein und aus; es ist dauerhaft und fest. Nur eine Idee. Ich habe auch Screenshots des Materials gemacht, wenn Sie es selbst ausprobieren möchten ... Danke fürs Teilen und 'Gut gemacht'. Excellent, un très beau modèle en effet. Le problème du tuyau d'évacuation est facile à résoudre (voir captures d'écran...); il suffit que les Faces au bas du tuyau soient Solides (Epaisseur : 0.001...) et tout va bien. J'ai pris la liberté d'ajouter un deuxième fichier de texture, combiné dans le même matériau, qui permet un effet émissif sur certaines parties choisies du modèle. J'ai utilisé votre propre fichier Kiosk et l'ai rendu tout noir à l'exception des parties que je souhaite avoir Emissive (le dos et l'intérieur du kiosque, et le signe ci-dessus...). À la lumière du jour, il n'y a pas vraiment de différence, mais à mesure que la nuit tombe, les parties émissives transparaissent de plus en plus. Le niveau d'émission maximal global est contrôlé dans Blender (0,5 dans cet exemple...) pour avoir un effet réaliste. Il ne s'allume et ne s'éteint pas ; c'est permanent et fixe. Juste une idée. J'ai aussi fait des captures d'écran du matériel, si vous voulez l'essayer vous-même... Merci pour le partage et "Bravo". Douglas -
Read the post above again, old friend, especially the very first phrase. The wheels in question wobble no more (or, at least, it's no longer noticeable...). If that were the only issue, I'd call it complete, but, alas, there is much more in the way of finishing touches left for me to sort out. I'm pleased, of course, that you looked closely enough. I'll get back to the polishing now, before calling it a night. Sleep well... Lies den Beitrag oben noch einmal, alter Freund, besonders den allerersten Satz. Die fraglichen Räder wackeln nicht mehr (oder zumindest nicht mehr spürbar ...). Wenn dies das einzige Problem wäre, würde ich es als vollständig bezeichnen, aber leider gibt es noch viel mehr an abschließenden Details, die ich klären muss. Es freut mich natürlich, dass du genau genug hingeschaut hast. Ich werde jetzt auf das Polieren zurückkommen, bevor ich es eine Nacht nenne. Gut schlafen... Douglas
-
Still some cleaning up to do, and the pantographs, of course, but I've got the mechanics working now, so the hardest is done. I'm pleased with it, even as an ugly old brute..! Es muss noch etwas aufgeräumt werden, und natürlich die Pantographen, aber ich habe die Mechanik jetzt zum Laufen gebracht, also ist das Schwierigste erledigt. Ich bin damit zufrieden, sogar als hässliches altes Vieh..! Douglas